| 分类: 同义辨析 |
1,beat和defeat属一组同义词,它们的宾语必须是人或一个集体,如a
team, a class, an school, an army。
defeat尤指在战场上打败敌人;beat是游戏、比赛的专门用词。二者常可换。
We beat their team by 10 points. 我们赢了他们队十分。
In the end their army was defeat/beaten. 最后他们的部队被击(打)败。
2,win和gain属一组同义词。Gain表示获得需要之物,它常跟的宾语有one’s living, experience, strength, time, knowledge, attention, respect, admiration 等;win表示在较强的竞争中取得胜利,它常跟的宾语有game, war, prize, fame, battle等。
In the end their army was defeat/beaten. 最后他们的部队被击(打)败。
2,win和gain属一组同义词。Gain表示获得需要之物,它常跟的宾语有one’s living, experience, strength, time, knowledge, attention, respect, admiration 等;win表示在较强的竞争中取得胜利,它常跟的宾语有game, war, prize, fame, battle等。
eg:
We shall gain experience through practice.我们将通过实践获得经验。
They won the battle but lost many men. 他们取得了这次战斗的胜利,但牺牲了很多人。
3,beat 强调连续或反复地“打”,因此像心脏跳动、打鼓、打拍子等之类具有连续性或反复性的动作,一般要用 beat。如:
My heart beats fast. 我的心跳得很快。
Who is beating the drum? 谁在击鼓?
She was beating the dust out of the carpet. 她在敲打地毯上的灰尘(以敲打的方式除尘)。
hit指“打中”或“对准……来打”,表示有意或无意地打或撞等,往往含有重重一击或用力敲打等之意。如:
He hit her hard in the face. 他重重地打了她一耳光。
The car ran out of control and hit a tree. 汽车失去控制,撞在树上。
We shall gain experience through practice.我们将通过实践获得经验。
They won the battle but lost many men. 他们取得了这次战斗的胜利,但牺牲了很多人。
3,beat 强调连续或反复地“打”,因此像心脏跳动、打鼓、打拍子等之类具有连续性或反复性的动作,一般要用 beat。如:
My heart beats fast. 我的心跳得很快。
Who is beating the drum? 谁在击鼓?
She was beating the dust out of the carpet. 她在敲打地毯上的灰尘(以敲打的方式除尘)。
hit指“打中”或“对准……来打”,表示有意或无意地打或撞等,往往含有重重一击或用力敲打等之意。如:
He hit her hard in the face. 他重重地打了她一耳光。
The car ran out of control and hit a tree. 汽车失去控制,撞在树上。
The stone hit him on the head.石头击中了他的头部.
tap/pat一般是轻轻拍打的意思。eg:
He tapped the box with a stick.
Who's that tapping at the windows?
He always pats the child on the head.
|
名题赏析: We them in the game last Sunday and finally the match. A. defeated;won B. won;won C. beat;defeated D. won;beat A. defeated;won B. won;won C. beat;defeated D. won;bea |
|||||||||
|
分析: the match 表示“比赛”,因此前面用win。 them表示“对手”,因此前面用defeat或beat。 答:答案为A。 |

加载中…