这是导演到上海的第一天,大家围坐在一起念台词。我念一句中文,翻译用英文转述给导演,导演再冥思苦想一下,用英文把修改意见告诉翻译,翻译再用中文转述导演意见给我,我再根据翻译的转述想出一句符合舞台表演的台词,翻译再次转述给导演,导演如果觉得这句台词可以“OK”,那这句台词就“OK”,如果不能“OK”,那我们就继续讨论,直到导演说“OK”为止。那叫一个累啊!都快把自己给绕进去了!
枯燥乏味的“翻译研讨”会上,我放肆的打了一个无比大哈欠,用行动告诉导演,我困了!接下来发生的事情大家应该猜到了,那就是,我!直接睡了过去!!快点多留言为我加油打气吧,各位好心的轮家班同学们!!
中午要休息,休息要吃饭,大家要聚在一起吃饭才热闹嘛!!!看看我们吃的什么!!
看看导演那眼神,估计已经被中文给弄晕了!看看我的搭档于毅,牛饮!!!