周末翻书系列三
没有利用北京奥运会的契机,好好宣传一把,可惜了,《混序:维萨与组织的未来形态》一书。
因为做一期“奥运账单”的封面报道,我翻看完《奥林匹克大逆转》。从这本记录奥运林匹克走出财务困境不可多得的读本中,我认识了一家visa的企业。

可以说visa是通过赞助奥运会为世人所知的,自从1984年成为奥运会独家信用卡合作伙伴地位后,就把竞争对手美国运通卡打趴在地上,使其始终不能恢复元气。我还记住了以下细节,运通卡归属的旅行者集团的领军人物就是我们熟知的郭士纳,后来他到了IBM做了CEO。当时奥林匹克首任市场总监还担心,郭士纳会报多箭之仇,IBM不与国际奥委会合作呢。
这里还有个题外话,大概能反映当下我们财经出版的粗糙吧。记得《奥林匹克大逆转》的出版方是中信出版社,而且出过多本IBM企业传记,包括郭士纳的自传。但是,在《奥林匹克大逆转》中(也由同一出版社出版),却连郭士纳都翻译错了,他的头衔也被模棱两可地略过。
Visa被我记住了,是因为它是奥运赞助的最成功企业成长案例之一。这个时候,我去自动取款机的时候,都注意到有“visa”这样的标志。
但是《混序:维萨与组织的未来形态》,这本由visa创始人写就,谈管理,谈组织建设,谈创业的书,我却怎么也没能跟visa联系在一起。从书名来看,从图书的封面来看,怎么看怎么象一本哲学著作,探讨玄乎话题。
我收到出版社寄来的样书已有两个多月,这期间正是奥运前最火热的热身宣传时间。可惜的是,这本《混序》的前言,它的内容简介,封底封面却没有一句奥运赞助商之类的词句。我非常之费解。图书策划人,怎么连多一步的工作都不做呢。
或许财经图书销量实在让人心寒,很多策划人觉得没有必要把书往财经图书方面引导,或许出版社有忠于原版的精神,直译出来就是:混序——维萨与组织的未来形态。
这样的一本值得我珍藏的企业传记,却被这样的封面设计,这样的前言后语给蒙蔽了,差点就错过了,真出乎我的意料。或许很多优秀的读本都被如此隐藏了。
总之,甚是遗憾。
加载中,请稍候......