标签:
阿妮叶李香格里拉饭店自助晚餐咖啡苑亲情谎言海鲜中国文化letter |
6月24日,在面朝西湖的香格里拉饭店咖啡苑,我终于从G那里知道了一些过去
自己不曾确定的事情…… 父亲住院期间,G和他妈妈常常来探望,有一次,
他们问我回国的印象,我说:“今年回国2次了,我都还没去看一眼西湖,人在
上海也还没时间搞清楚哪里可以大把大把地买珍珠项链还可以狠狠地还价……”
后来G说:“你走之前,抽一天时间我带你去喝喝茶、吃吃饭吧,或许你下次回来是很
久以后的事了。”我的心动了,我们是童年纯洁无暇的朋友,他妈妈跟我父亲在一起工
作过若干年,这次回来爸爸还开玩笑地说起:“本来人家是想要你做她家媳妇的,现在
当然是不可能了……”“我怎么不知道吖?”我大笑起来心里想着别的事……
没有晚餐券没有卡,现金埋单好像是200.00元/人多一点。其实那些日子我都没有胃口吃
东西,只是有手势没手势地拿了一碟或取了一个食物来,在渐渐暗淡的光线里信手拍照片:
杭州香格里拉饭店咖啡苑网站:
http://www.shangri-la.com/cn/property/hangzhou/shangrila/dining/restaurant/coffeegarden
父亲要长久的出差了,我几乎每天白天黑夜忙着接听、拨打电话,跟父亲
挚爱亲朋们一一致谢、道别,决堤的泪水无数次地冲刷着内心的哀伤……
终于要离开杭州了,“你想去哪里?”G在电话里问道,我说:“随便
哪里都可以,我好想找个地方说说话。”
24号,我临时决定中午要陪妈妈和姨娘在外面喝鱼汤,恳请姨娘在杭州
多陪妈妈住些日子。下午4点,G来帮我把大行李箱装入他的后车厢。
走进香格里拉的咖啡苑,我用眼光找到了跟爸爸妈妈一起坐过的位子,
想起我们曾经的欢乐时光,内心柔软酸楚无比……
吃完自助餐,G送我到火车站坐20:40(最后一班)开往上海南站的动车。疲乏
地闭上眼睛,回味着G说起的那些话,一些往事渐渐清晰渐渐“顺理成章”……
难道那是一个美丽的谎言吗?突然间我又有了新的疼痛和不忍…… 杭州渐行
渐远,妈妈也跟我一样正在迷茫彷徨和孤单无助么?那一刻我好想紧紧抱住她。
离沪赴美前一天,G从出差地打电话来道别说:“以后你每次回来我都
要单独请你吃一次饭,直到老了走不动了。”我飞快地回答:“好的!”
我等你 茫然的愁绪像
我等你 慌乱的思念像 秋天凋落的百合 带着回忆 陨落相思的泥土
Annie Yea --
This weekend, our family will join millions of others in celebrating America. We will enjoy the glow of fireworks, the taste of barbeque, and the company of good friends. As we all celebrate this weekend, let's also remember the remarkable story that led to this day.
Two hundred and thirty-three years ago, our nation was born when a courageous group of patriots pledged their lives, fortunes, and sacred honor to the proposition that all of us were created equal.
Our country began as a unique experiment in liberty -- a bold, evolving quest to achieve a more perfect union. And in every generation, another courageous group of patriots has taken us one step closer to fully realizing the dream our founders enshrined on that great day.
Today, all Americans have a hard-fought birthright to a freedom which enables each of us, no matter our views or background, to help set our nation's course. America's greatness has always depended on her citizens embracing that freedom -- and fulfilling the duty that comes with it.
As free people, we must each take the challenges and opportunities that face this nation as our own. As long as some Americans still must struggle, none of us can be fully content. And as America comes ever closer to achieving the perfect Union our founders dreamed, that triumph -- that pride -- belongs to all of us.
So today is a day to reflect on our independence, and the sacrifice of our troops standing in harm's way to preserve and protect it. It is a day to celebrate all that America is. And today is a time to aspire toward all we can still become.
With very best wishes,
President Barack Obama
July 4th, 2009
✿