爱之以道

标签:
意译爱之以道教育伤脑筋谨记 |
分类: 工作之触 |
http://s4/mw690/001kJ4fpgy6T83hbA6T13&690
爱之以道
组群里有个“语文教师教研工作室 2”,昼夜有聊,有人赞之曰:“谈笑有鸿儒,往来无白丁。”这里有员1948个,今早在线1049个,如我等潜水者真不算少。见谈中,的确有高手,大多都是高中语文教学的能手。
签到后坐下来,还没办公,就见一个话题有点吸睛,于是跟踪了一段:
宜宾陈雪(1273154011)7:21:39
泸州何泽彬(2410462565)
辽宁高中金树(411380989)
辽宁高中金树(411380989)
重庆刘蜀黔(448796420)
泸州何泽彬(2410462565)
重庆刘蜀黔(448796420)
泸州何泽彬(2410462565) |
我没加入讨论,却也想弄弄清楚,于是“百度”了一下:
爱之适足以害之 【出处】楚恭王与晋人战于鄢陵,战酣,恭王伤而休。司马子反渴而求饮,竖阳谷奉酒而进之。子反之为人也,嗜酒而甘之,不能绝于口,遂醉而卧。恭王欲复战,使人召司马子反。辞以心痛。王驾而往视之,入幄中而闻酒臭。恭王大怒,曰:“今日之战,不谷亲伤。所恃者,司马也。而司马又若此,是亡楚国之社稷而不率吾众也。不谷无与复战也。”于是罢师而去之,斩司马子反为僇。故竖阳谷之进酒也,非欲祸子反也,诚爱而欲快之也,而适足以杀之。此所谓欲利之而反害之者也。 【注释】鄢陵:古地名,在今河南境内。酣:浓,盛。此时指战斗正激烈。司马子反:司马是官职名称,掌管军政、军赋。子反是人名。竖:侍从。甘:通“酣”,爱好。臭:气味。僇:同“戮”,杀。 【译文】楚恭王同晋国军队在郡陵一带打仗,战斗很激烈,恭王负伤而休战。司马子反口渴要喝水,侍从杨榖捧了酒给他。子反这个人啊,就是有喝酒的嗜好,喝起来没个完,于是便醉倒躺下。楚恭王想要再战,派人召唤司马子反,子反推辞说心痛。恭王亲自去看他,一进军帐里就闻到一股酒味。恭王大怒说:“今天的战斗,我负了伤,所依靠的就是你司马了。不料你却这个样子,这是毁坏出国的国家,不能率领我的众多兵马。我不能再同敌人打仗了。”于是停止进军离开了。杀了司马子反作为惩罚。本来,侍从杨榖进酒,并不是想加害子反,实在是爱他并想要使他愉快,而这恰恰害了他。这就是一般所说的“爱之适足以害之”了。 |
比较之下,答案有个很大的相同点,就是都很模糊,都只是近乎意译。直译的确也难,兴许并不精确,有时候模糊语言恰恰是准确表达,我也不想深究这个译意了。
我此刻主要是联想翩翩,颇有感触。
爱,是有属类、层次、对象等等区分的,时间的推移,空间的转换暂且不论,“爱”起码也是要讲分寸的。说起“爱”来,话就多了,还是“少说为佳”,关键在做到恰到好处。譬如上面例句出处的“爱”,更有当前师长的“爱”,都值得深思。
昨天一整天都被班上那部分懒学而涣散的学生伤脑筋,回家的路上跟小丁还在聊这个,说孩子的习惯不好责任究竟在谁,于是扯到了家长对孩子的“爱”上。整天就想着吃零食,下课就往小卖部跑,零食包装随地扔,自己的座位下像猪圈,完全不讲卫生;上课不听讲,要么像个陀螺四周转,要么躺在课桌上,要么看闲书玩手机,不听讲思维肯定就不在功课状态,于是不发言,不做作业;老师批评不在乎,得到一点儿鼓励又得意忘形,只想轻轻松松的成功,不愿勤奋刻苦;课间窜进窜出窜来窜去,东撩西惹,大呼尖叫甚至哄堂,一派浮躁;不会劳动,扫把都拿不好,有任务也只指望别人帮助完成;不读书,无视成绩荣誉光环,却要比谁谁家长怎么样……特点往往是坏毛病集于一身,那这些毛病不是打小就惯出来的还能因为什么呢!
今早继续处理着学生中一些违规违纪的问题,正好看到“爱之适足以害之”这一句,我也想说,有些家长过分溺爱孩子,结果常常是爱之适足以害之
于是乎,特想跟教育孩子的人们一道谨记:爱孩子,务必爱之有道,因为爱之不以道,适足以害之啊!
http://s12/mw690/001kJ4fpgy6T6tdoPPlab&690
http://s3/mw690/001kJ4fpgy6T6tdumPM22&690
http://s15/mw690/001kJ4fpgy6T83kqepU0e&690
http://s9/mw690/001kJ4fpgy6T6tdyIgoc8&690
http://s9/mw690/001kJ4fpgy6T6tdCRUA88&690