加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

中日声优比拼(新生代篇)

(2013-07-03 19:11:44)
标签:

动漫周刊

钟路明

张琳

祖丽晴

喜羊羊

 

 中日声优比拼(新生代篇)

 

中日声优比拼(新生代篇

 

  中国的“声优”,在九十年代之前,曾经盛极一时,其中以上海电影译制片厂的一班配音为代表,童自荣、乔榛、丁建华、苏秀等是颇受追捧的“中国好声音”;八十年代《血凝》《排球女将》曾令柏崇新姚锡娟等话剧演员成为风靡一时的偶像。

   随着外国大片的蜂拥涌入,国人英语能力的提高,加上网络上美剧“字幕组”的出现,听原版声音、看本土化字幕成为众多观众的首要选择。

  旧式译配式微,新配崛起,尤其动画配音需求量极大,春笋般涌现一批电视配音,但是,在动画“声优”这个赛道上,我们跑不过日漫。

  五年前,为策划推广《喜羊羊》大电影,《动漫周刊》用了大半版的篇幅刊登喜羊羊祖丽晴、灰太狼张琳。     

许多媒体记者、动画公司老总看到这篇文章,大吃一惊:“啊,怎么祖丽晴张琳已为六千多集动画片配过音啦?你们不介绍,我们都不晓得喜洋羊羊灰太狼是她俩配的音呢?”

  中国现时动画产量为年产量20多万分钟,年产四、五百部片,“声优”严重匮缺,尤其优秀的“声优”,打锣难找。

  所幸,近几年逐渐冒现一批新秀,如廖琦(代表作《巴啦啦小魔仙》小蓝、《甜心格格》甜丝丝)、山新等。

  《动漫周刊》将中日新生代声优摆在一块比拼,输赢不是最重要的,目的是让更多的中国观众、读者关注中国的“声优”。

 

-----------------------------------------------------

 

谁是中国孩子最喜爱的“声优”?

http://blog.sina.com.cn/s/blog_48c2bed00100gv4z.html

中日声优比拼(新生代篇)

中日声优比拼(新生代篇)

中日声优比拼(新生代篇)

中日声优比拼(新生代篇)

中日声优比拼(新生代篇)

中日声优比拼(新生代篇)

 喜羊羊之父”遭香港索偿5200万

 

http://blog.sina.com.cn/s/blog_48c2bed00102enyi.html

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有