标签:
杂谈 |
从海参崴(Vladivostok)回来,很俗套的买了些伏特加(Vodka)和鱼子酱作手信。
在海参崴的最后两三天,看了潘蜜拉˙杜克曼(Pamela Druckerman)的《外遇不用翻译》(Lust in Translation)。虽然她对于每个国家城市外遇模式的调查,都比较主观和太片面,但中间也有她的幽默感。在调查的同时,也不停被受访的男士勾引调情,因为人家还以为作者的调查访问,是为了找他出去偷情的借口。
另外,也看了保罗˙科尔贺(Paulo Coelho)的《爱的十一分钟》(Onze Minutos),这书是阿诗在2004年时送给我的,结果拖到现在才看,谢谢阿诗,那确是一个很好的故事,过去我都有买保罗˙科尔贺的书,可是一直没有看。我想在看过这书后,会重新由《牧羊少年奇幻之旅》(El Alquimista) 开始读他的作品。
* * *
关于我那14岁时的短片《智勇三熊》的放映日期,终于定了下来,将在10月12日(星期日)下午三时五十分,在油麻地百老汇电影中心放映,只映一场(这短片不会出DVD,所以各位不用问该在哪里下载了)。有兴趣的朋友可到亚洲电影节(HKAFF)的网站订票(虽然现在好像还没有开始发售)。(百老汇电影中心网站:http://bc.cinema.com.hk/zh/main.jsp/香港亚洲电影节官方网站:http://www.hkaff.com.hk)
从没有想过会在香港作公开放映这样的一个家庭短片,希望大家会喜欢。关于《智勇三熊》的事,由于过去曾为《南方都市报》写过一篇长稿,这两天就放上这里来,让大家可对这短片有多一点的了解。