加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

答客问

(2007-07-17 12:02:22)

经常收到网友、记者传来的问题和各种事情,因为工作繁忙,一般我都没有怎样回复,趁今天有空,就一次过答复所有问题,也为一些误传的事情作解说。

 

我并没有一个计划叫做《维多利亚的海湾》。过去在筹备《出埃及记》时,名字还没有定下来时,曾经用上一个工作用的题目,叫《维多利亚的秘密》,改自英文叫Victoria’s Secret,但这个名字很快就没有用下去。不知道后来是否误传为《维多利亚的海湾》。

 

并没有筹备一部《张爱玲》电影。我对张爱玲的兴趣﹐源自2002年陶杰的一篇散文,曾想过要把它拍成一部仿纪录片,但后来因种种原因,它于二零零四年变成了香港艺术节的舞台剧《再生缘》。舞台剧完了,就再没有去想过关于电影的故事。

 

去年筹备《出埃及记》时,在剧本还没有完成前,曾经接触过郑秀文的经理人,可是因为对方对于影片风格上有不同意见,我们很快就已经结束了沟通,并不存在过甚么跟郑秀文吃饭,秘密会面的事情,那都是记者的胡扯。后来选定角色后,我也从来没有说过,选择刘心悠是因为郑秀文的年纪问题。

 

在剧本完成之前,我们已经选定了是刘心悠加任达华,记者在访问中问我,为甚么会以刘心悠配任达华时,我只是说希望有一种老夫少妻年龄的差距,后来记者就抓着这些话来断章取义,扭曲渲染。

 

拍摄《出埃及记》期间,从来没有为过戛纳(即康城)影展去拍甚么十分钟预告片,那也是传媒和宣传公司的炒作。在戛纳影展完结后,我们还未完成影片(到目前也未正式完成),怎么可能去参加呢?

 

我说《出埃及记》这部电影是古怪,但不代表它是一部「古怪的喜剧」,此片经常被误传成为一部喜剧。对不起,但它真的不是一部喜剧。

 

  已经说了许多遍,我不会在这里看故事大纲、剧本概念、点子及文章投稿等,不看的原因,在七月五日那篇名为《对不起》的日志已经谈过,不想在此详述,想知的话可找来看看。因此,要是你寄剧本或文章投稿过来,我会马上删除。希望大家见谅。

 

  各位邀约做访问的记者,或写论文的大专生,烦请不要在采访题目里,提出「你怎样入行?」或「你的灵感从哪里来」之类的问题。这样的采访题目,访问一百个导演也能适用的,那请问另外的九十九个。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:签名会详情
后一篇:对blog的误解
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有