在《人物》杂志今年的“在世最性感男人”评选中,位列第一的是马特·戴蒙。在看着他的两位“罗汉”搭档乔治·克鲁尼和布拉德·皮特先后两度问鼎这一殊荣后,一向以表演天赋和高学历在好莱坞独树一帜的戴蒙,不管是不是出自他本意,总算是向“性感”两字发起了冲击。

本周五上摊的《人物》杂志封面人物就是这位今年37岁的好莱坞影星。但戴蒙本人却说,这是一个出人意料的荣誉。“你们给了一个年纪渐长的乡下老爹一生所需要的自信心。”他在发表于当期杂志的一封公开信里说,“现在,我9岁的继女觉得我很酷,唔,是比以前更酷了。”戴蒙与西班牙妻子露西亚娜·伯赞还育有一个1岁的女儿伊莎贝拉,他说自己这次获胜是在克鲁尼和皮特之间的“鹬蚌相争”中“渔翁得利”了。“不幸的是,在名利场摸爬滚打了这么多年后,我最终认识到,这件华丽的外套并不适合我穿。”他在信中继续写道,“不过,别误解我的意思。在得知自己当选时,我真是又惊又喜(露西说我脸都红了)。所以,我说什么都无以表达我的感激之情。”
《人物》杂志一年一度的“在世最性感男人”评选始自1985年,梅尔·吉布森是第一位当选的“最性感男人”。历年拔得头筹者还有乔治·克鲁尼(1997年和2006年)、布拉德·皮特(1995年和2000年)、丹泽尔·华盛顿(1996年)、强尼·德普(2003年)等。
马特·戴蒙MATT DAMON 37岁
乔治·克鲁尼和布拉德·皮特从2001年就开始恶作剧性质地为好友马特·戴蒙“拉票”,力挺他成为《人物》最性感男人,今年他们终于如愿以偿。而戴蒙得知自己当选后对《人物》说了一句话:“你们给了一个年纪渐长的乡下老爹一生所需要的自信心。”这句话将《人物》给予他“王冠”的众多理由融于其中———超强的幽默感、家庭至上的好男人、让人如沐春风的谦逊。