加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

耍一哈子嘛

(2006-08-06 19:47:56)
   疯狂的石头是不错,但在周围人之前高调的宣传之后,还是觉得可能应该更好看一些的。
   一半是对情节感兴趣,另一半则是对里面的四川话感兴趣。在成都待过四年又离开成都三年,对四川话还是有不少感情的。
 
  从看《傻儿师长》(哈儿师长)开始,就觉得四川话是一种适合表演的语言,因为那里面有浓郁的生活气息,是弱化艺术高不可攀身份的一种调和剂;就像东北话适合在小品中出现,因为那里面有充分的搞笑元素。

  李伯清说,成都就流行一个段子,说是当年四川话只差3票就成了普通话。这个段子的真假无从考证,但它至少说明了这种方言的影响力。
 
  “BMW别摸我”用四川话说跟用普通话说,效果绝对是不一样的。就像把“你怎么搞的”说成“你朗个搞地嘛”,会让人觉着转个调竟然还能把其中埋怨的火气表现得合情合理。

   在学校食堂打饭,那些师傅会抛出一句:小妹儿,要点啥子嘛?外地人要是第一次听这么说,多少会被吓到。但慢慢地就会发现这是四川颇为流行的话,感觉像是叫自家人。
 
   学校里很多同学都会不依不饶地在任何人面前都说一口纯正的川音,他们会觉得要听懂四川话,简直就是零障碍。看得出他们对自己语言的依恋和信心,但对于南方语系的人来说听懂四川话还问题不大,而南方语系的人就未必了。
    军训时,教官说:我来做稀饭(我来示范),弄得一帮外地人摸不着头脑,琢磨着着教官怎么也搞起后勤来。
    就如一个内蒙的同学看疯狂的石头,盗版,没字幕,看完后大呼上当,大家都说搞笑,我压根就没听懂几句,从头到尾都没笑过。
 
    虽然四川话值得谈论和玩味的很多,但始终觉得四川话最经典的一句话是:耍一哈子嘛。这里面至少透露出三层含义:第一,去耍,就是去玩儿,去放松,这是四川人爱休闲的生活方式的一种体现;第二,从第一字的降调到最后一个字的上扬,这一句话包括了四川话丰富的上下转弯调;第三,嘛,这是劝别人也去耍,不是独乐,是邀众人同乐,这是四川人热情的直观注解。
 
    耍一哈子嘛。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:涂鸦
后一篇:似水流年
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有