加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

“群面”(集体面试)英语怎么说?

(2010-03-09 10:42:57)
标签:

集体面试

应聘者

面试

应聘

简历

娱乐

分类: 翻译口译

--------------------------------------------------------------------------------------------------

   编辑点评:又是一年毕业季,四处赶场面试的同学想必心中都是苦乐参半。面试原本只是简单的一个用人者了解应聘者的过程,近年来却花样繁多,群面、压力面试,总之,能突破重围的应试者,都不容易啊。

--------------------------------------------------------------------------------------------------

http://i1.w.hjfile.cn/doc/201003/0174352.jpg
又到一年求职季,简历、面试这些字眼又该成热点了。求职的人们为了省时省力就通过网络“海投”简历,而用人单位也开始用group interview“群面”的方式来对付大批的应聘者了。这年头,做什么都流行大规模了哦。

下面我们就来看看,“群面”用英文怎么表达吧:

Group interviews involve getting a group of job candidates together to meet with one or more interviewers. Candidates may be required to participate in work-simulation exercises. These can take the form of group problem-solving sessions where each candidate's contributions and participation is noted.
“群面”一般是把一组应聘者集中在一起,由一位或多位面试官来面试。面试官可能会要求应聘者参与一些模拟工作场景的活动,多为小组讨论并解决问题的形式。在小组工作的过程中,每一位应聘者的参与和表现都会被纪录下来。

The skills been observed include communication and interpersonal ability, persuasiveness and the ability to influence others, leadership and delegation, organizational and planning skills and the ability to work and contribute as a team-member.
通过“群面”,用人单位可以对应聘者的沟通和人际交往能力、说服力、对别人的影响力、领导能力、任务分配技巧、组织与计划能力,以及团队协作能力等进行考察。

很简单,几乎和逐字翻译差不多,group + interview = 群面,记住了吗?

更多新闻热词>>>

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有