加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

来自一位网友之文

(2007-04-08 10:47:01)

忙里偷闲,也尝试写了一些英文小诗,其中有一首“概念”歪诗,题为“Oh, My Dear Zen!?哦,我的禅!?”竟得到国际诗人协会的一个奖,真笑那些评委们看走了眼,当然不排除他们有点“兼顾”东方文化的考虑。不好意思,自暴此歪诗如下,供博友一乐。为大家方便,还附有不伦不类的中文翻译(因当时只考虑了英文的某种韵律与理解),敬请笑批。

Oh, My Dear Zen!?

Eating is eating
Drinking is drinking
Singing is singing
Dancing is dancing
Doing is doing
Getting is getting
Oh, my dear Zen!?
You are everything yet nothing

Teaching has no saying
Knowing has no learning
Thinking has no searching
Loving has no feeling
Hunting has no killing
Working has no showing
Oh, my dear Zen!?
You are everything yet nothing

Leaving follows coming
Losing follows winning
Crying follows smiling
Waking follows dreaming
Dying follows living
Suffering follows enjoying
Oh, my dear Zen!?
You are everything yet nothing

(By Zijiang Ding)

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:刘德华真冤!
后一篇:巴西之旅
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有