《老蜘蛛的一百张床》版本小谈

标签:
童话书版本亲子育儿 |
分类: 书话 |
《老蜘蛛的一百张床》,拼音版的新书,由中国福利会出版社近日出版。因为此书版本较多,怕给读者带来选择上的困难,特写此文拱读者参考。
《老蜘蛛的一百张床》,是我的一篇短篇童话。2001年曾经荣获张天翼童话寓言奖童话金奖。当时的奖金一万元,破了中国儿童文学的最高纪录,曾经引起了不小的轰动。此文的评奖程序特别严格,先是由小读者投票选举,隐去了作者的名字。后经评委复选才评定。当时的银奖是张秋生和汤素兰二位师友。
秦文君曾经做过一段中国福利会出版社总编辑,策划过“抱抱丛书”,她向我约稿,我精选了自己的短篇童话,书名叫《老蜘蛛的一百张床》。后来,这本书荣获陈伯吹儿童文学奖。据说以评委投票多少排名第二。此书版权到期后,该出版社进行了改造,做成了拼音版。
这篇短篇作品,后来在新加坡出版,做成了一本认知类的图画书。
中国少年儿童出版社策划了一套“幼儿文学百年经典”的“中国原创图画书”,我这篇作品被收入其中,以图画书(绘本)形式出版了。
因为这是我的短篇代表作,所以,一直控制着书名的使用,怕给读者造成选择上的困难。但在浙江少儿出版社出版“安武林童话精品系列的时候,因选文较多,又是自己的代表作,所以又使用了此名。但浙江少儿出版社的《老蜘蛛的一百张床》除了这一篇相同之外,其余的均不一样,所以,没有冲突。而在读者对象上,中国福利会出版社的拼音版适合小学低中年级阅读,浙江少儿出版社的适合中高年级阅读。一般而言,书籍的阅读,高可以涵盖低的,但低的一般涵盖不了高的读者。二者的区别在此。