加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

德语新闻:中国人的欧洲游

(2007-08-23 09:04:13)
标签:

旅行/见闻

欧洲旅游

德语新闻报道

中国游客

分类: 人间万象(转贴)
http://www.zdf.de/ZDFde/img/35/0,1886,5388707,00.jpg
 (注明:翻译几句就行)翻译:果冰
22.8.2007heute in europa
Video
Chinesen in Europa - Teil 3
Ganz Europa kennenlernen in nur zehn Urlaubstagen, für Chinesen ist das gar kein Problem. Unterwegs mit einer Reisegruppe aus dem Land des Lächelns.中国人在欧洲:仅仅10天假期,要看遍整个欧洲,这对中国人来说却根本不是个问题.图片说明:一队来自微笑之国的旅游者.

07年8月22日 今日欧洲
 
auslandsjournal 海外杂志

Europa süßsauer 欧洲甜里带酸

Chinesische Touristen und der Trip durchs Abendland

中国旅游者穿越西方(欧洲)

11 Länder in 12 Tagen: Europa im Schnelldurchlauf. 40 chinesische Urlauber touren von Belgien nach Ungarn, vor allem um möglichst viele Fotos innerhalb kürzester Zeit zu sammeln - kulturelle Druckbetankung sozusagen

12天11个国家:快速跑遍欧洲.40名中国度假者从比利时到匈牙利,首先在最短的时间内尽量拍照收集许多照片---可以说是加油干吧.

 

Unterwegs ist die Reisegruppe mit dem Bus, der sie von Land zu Land, von Stadt zu Stadt und von Sehenswürdigkeit zu Sehenswürdigkeit bringt. Sie starten in Brüssel am Atomium. Nach kurzer Besichtigung ein schnelles Mittagessen, selbstverständlich chinesisch. Denn chinesisches Essen ist das Beste auf der Welt und allemal besser als europäische Kost, sagen zumindest die Chinesen. Viel Zeit bleibt nicht, der Bus wartet für den Trip nach Amsterdam. Auf dem Weg dorthin werden noch ein paar typisch holländische Holzpantinen ergattert, denn die sind ein ideales Souvenir für zu Hause.

 

Kulturschock im Rotlichtviertel

红灯区里的文化震惊(注明:此博文中无色情)

Auch im Rotlichtviertel wird ein Stopp eingelegt. In China wären Vergnügen solcher Art undenkbar. Die Lehrerin Yapin Luo ist verdutzt: "Ein gutes, zivilisiertes Land sollte so etwas nicht offiziell erlauben. Europa ist wirklich verwirrend." Die Sitten und Gebräuche prallen aufeinander und so mancher erlebt seinen ersten Kulturschock. Schließlich erreichen die "Fast-Trip-Touristen" Deutschland

http://www.zdf.de/ZDF/s_img/77/0,6752,5998413-render-A6-,00.jpg

 

科恩的停留之后:

Nach einem einstündigen Aufenthalt in Köln gibt es dann doch etwas europäisches zu essen: eine echte Schweinshaxe an der Loreley. Zugegeben - ein bisschen Chili-Gewürz aus China darf dabei nicht fehlen. Weiter geht's nach Frankfurt, die europäische Finanzmetropole. Viel Zeit bleibt auch hier nicht: Um die ersten fünf Länder in fünf Tagen zu schaffen, muss noch rasch Luxemburg besucht werden. Schließlich soll sich die Reise lohnen, wenn man umgerechnet rund 1300 Euro für einen Europa-Trip ausgibt. Dies entspricht etwa fünf Monatsgehältern einer chinesischen Lehrerin

 

 

第11天去维也纳短程旅行:

Ein Kurztrip nach Wien am elften Tag. Kurz ein Blick auf das Mozart-Denkmal, Fotos schießen und ab nach Ungarn für die letzte Übernachtung in Europa. Nach drei Stunden Budapest am nächsten Morgen wartet bereits der Flieger in den fernen Osten. Was denken die Chinesen nun über die Europäer? "Es gibt kaum Müll. Niemand spuckt auf die Straße - da können wir noch einiges lernen", sagt der Medienpädagoge Jian Chang Qian. Die Lehrerin Xiao Yu Qiu ist da anderer Meinung: "Alles war toll, aber Italien ist sehr dreckig. Sogar noch dreckiger als meine Heimatstadt." Jetzt nur noch schnell ein Gruppenfoto und der Wunsch an uns Europäer: "Kommt nach China - wir sind die Nummer eins!"

 -----结束语:中国人对欧洲有何感想呢?"几乎没有垃圾。没有人在街上吐痰---所以我们可以学点啥”---。另一看法:“一切都很好,但是意大利很脏 ---。”

现在快来一张集体照片,对欧洲人表达希望:“到中国来吧---我们是第一(== 英语:Number 1.)."

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:演员的智商
后一篇:女人的活法
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有