加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

阿迪新闻简要-20210507

(2021-05-07 19:21:20)
标签:

阿迪英语

双语新闻

英语提高

英语听力

英语学习

分类: 阿迪新闻英语
20210507 Fri
阿迪新闻简要


1.China’s exports surge 32.3% in April, surpassing expectations. 中国四月份出口激增32.3%,超出预期。
2.Moderna CEO expects more Covid variants to emerge in coming months: ‘This virus is not going away’. Moderna首席执行官预计未来几个月会出现更多Covid变体:“这种病毒不会消失”。
3.The world needs to dramatically cut methane emissions to avoid worst of climate change, UN says.
4.Scientists in the Netherlands have taught bees to smell the coronavirus. 荷兰训练蜜蜂嗅出新冠病毒。
5.Anti-Asian American hate incidents continue to skyrocket despite public awareness campaign. 尽管开展了提高公众意识的运动,但反亚裔美国人的仇恨事件继续激增。
6.SpaceX expects to send 4 ordinary passengers into space travel this September. SpaceX预计9月份送4名普通乘客进入太空旅行。
7.American scientists have developed a new type of sodium battery, which is superior to traditional lithium batteries in terms of cost and size. 美国科学家研发新型钠电池,成本体积均优于传统锂电池。
8.Acute food insecurity at 5-year high in 2020 due to war, economic crisis, extreme weather: UN agencies. 联合国机构表示,由于战争,经济危机和极端天气,到2020年粮食严重不安全达到5年来最高水平。
9.Japanese Prime Minister Yoshihide Suga said on Friday the government is extending the state of emergency over COVID-19 in Tokyo, Osaka, Hyogo, Kyoto, Aichi and Fukuoka until the end of May. 日本首相菅直人周五表示,政府将把东京、大阪、兵库、京都、爱知和福冈的COVID-19紧急状态延长至5月底。
10.Blue Origin announced an online auction of a seat for the first manned flight of the "New Shepard" rocket to space. The flight is scheduled to start on July 20. 蓝色起源宣布将在线拍卖“新谢泼德” 亚轨道飞行器首次载人飞行的一个座位,载人首飞计划于7月20日开展。

阿迪新闻简要-20210507

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有