加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

喜欢港剧的配音

(2008-07-05 01:25:34)
标签:

杂谈

现今大多数的国剧的配音都带有北京腔,北京人说话特别溜,感觉很痞,假如是配时装剧都很顺耳,要是换成古装剧就不那么好听了。而香港的电视剧到我们这里来 100%是国语配音过的,而且据说是TVB内部的配音员,在古装剧中的音色特别的好听,仿佛有一种抑扬顿措的韵味,很符合时代背景。

国产剧配音最失败的地方是没有感情,做作,声音听着不舒服,而 港剧配音的优点是配得很生动,很投入,而且训练有素,比较掌握演员的特点,还 可能是因为他们都是TVB的御用配音演员吧,和演员都比较熟,他们是TVB从浙江聘过去的,同是大陆人,配的可差别就那么大.国产剧最恶心的就是武 打戏的配音,真难听,女的声音太尖太刺耳.我搞不懂为什么大陆那么喜欢配音, 国产剧基本上都是配音,连拍个广告都要配音,明星的声音不能见人啊,那他们 学表演干嘛的!

感兴趣可以详细看这个
http://tt.mop.com/club/read_1959153.html

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
后一篇:我迷信了
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有