加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

超女对我的唯一作用

(2006-09-23 03:56:40)

超女对我的唯一作用

超女还没有结束,听着周围人的讨论我就BS他们,不过在大家讨论的过程中,我听到了一个词,刚刚开始还以为是哪个类似于李宇春的爷们儿的外国名字,后来觉得不是,厚着脸问了好多人终于明白了,那些看了这篇文章后才知道人一定要领我的情啊!
 
PK 的英文全名是 Penalty Kick
中文是 "罚球"的意思
也可以是 [Penalty Killing] ,但 [Penalty Kick] 和 [Penalty Killing] 有一些
 
区别
前一个特指足球的12码处点球的 [罚球] 后一个特指曲棍球的 [罚球]
以后 PK 发展为 [people killer] or [Player Kill]
[电玩专有名词],砍人,攻击
现在这个词义是指:一对一的决斗/单挑的意思
通常是比赛一定分出胜负的动名词
 
扣题:超女对我的唯一作用就是让我明白了PK的意思。
 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有