又偷闲啦
(2009-02-12 15:19:55)
标签:
杂谈 |
分类: 重返中国后 |
昨天看了存在电脑里很久的电影,passengers,空难乘客,因为说是悬疑片才download看的,turns out,everyone in the movie is dead person, gost, the only one who doesn't know this is the leading actress. 女主角以为自己是去调查某一坠机事件的真相,实际上她自己本身就经历了那一次的坠机,只是她不记得了。电影演绎的事情感觉应该就是人们死后迈向天堂之前的那段时间,有些人死了,但是没有搞清楚自己怎么死的,或者自己是谁,现在是个什么状态,所以就有人(当然也是死去的人了)来帮助他们理清头绪,然后再携手走向天堂。感觉和第六感有点相似,男主角就不知道他自己已经是个gost,直到影片结束。
是不是人们都很好奇死后的状态呢?是否还有思想?有意识?是否真的会去到另一个世界呢?我当然是不知道了,知道的人估计现在也没办法告诉我吧。如果我死后也像电影里的人一样,迷失了,不知道自己该去哪里,会有谁帮我弄清这些问题呢?
诡异的话题还是stop吧,不然想象力大发挥,估计Nightmare都有可能了。现在特别想看一部电影,he's just not
that into
u,美国的爱情喜剧,MS美女帅哥云集一起啊。关于这个题目,今天做为我的签名档的时候,都有人问这句话的意思。呵呵,电影的中文名是叫“其实你不懂他的心”,如果直译的话就是他没那么喜欢你。Into
someone 就是喜欢某人啦。快要情人节了,由此想起英文里表示对某人喜欢,或者有兴趣的一些说法。以前单单就知道i
like
所以呢,大家不要那么冒然地说i
like u啦,before that, there is a long trip u gotta take. don't rush.

不过其实我对于i like u和i love u有些confused。之前在美国的时候,我的感觉是这两个词组是非常平常话的通用语,平常得就像问候语那样,第一次见面的人如果印象不错都可以对对方说i love u,当然了,not the same way as the couple。但是,看的一些美剧里,如果说到i love u,就是很认真的relationship了,不再是dating那么简单了。哎,不太明白啊,也许couple和普通人之间还是有差异的吧。
恩,valentine's day之前,写些与Love有关的东西
,不过before
valentine's day,2morrow is Black Friday! 13号,周五!everyone take care
urself! Bless u!
So,Looooooooooove u guys!

加载中…