加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

第一次看话剧

(2012-08-16 19:08:43)
标签:

澳大利亚

日记

摄影

视觉

图片

悉尼

话剧

雷雨

华轩剧社

杂谈

分类: 人在澳洲
第一次看话剧

    生平第一次看话剧,没想到居然是在外国。看到现场还来了不少老外,顿时觉得有点自豪。全靠了这些在远他乡的海外华侨,我们的中华文化才得以向世界传递。不过马上也好奇起来:老外也能听懂?!

第一次看话剧
话剧名叫《雷雨》,到是蛮映衬当日悉尼的天气。虽然场外很冷,不过场内座无虚席,票房十分火爆啊。

第一次看话剧
没想到的是:该话剧团(华轩剧社)的演员们都只是义务演出而已!也就是说:人家只是纯爱好!

第一次看话剧
把爱好玩得这么专业这一点我也是看完出来才从朋友口中得知,所以我看的时候一直以为是专业话剧团在表演。

第一次看话剧
嗯,这个算是看点之一吧,情感戏~ 

第一次看话剧
老大纠缠在自己亲妹妹(当时还不知道)和继母两个女人之间 —— 真够乱的

第一次看话剧
因为表演实在精彩,所以一开始我根本没注意到这个东东。。。。

第一次看话剧
怪不得老外也来看呢,话剧也带字幕的,还中英文双语呢。碉堡了,有木有?!

第一次看话剧
然后是工人代表鲁大海带头反抗老板剥削,他还不知道老板竟然就是自己的亲生父亲。 
    这里对白比较搞笑:鲁大海质问:“三个代表呢?”,“三个代表昨晚已经坐火车回去了”,老板回答 。全场大笑(交代下背景:这里和鲁大海一起来谈判的另外三个代表昨晚已经被收买了,然后拿了黑心钱连夜回到矿上劝罢工工人恢复生产去了,只留下“很傻很天真”、被出卖的大海同学一个人来对质老板。)这么复杂的“意境”,我后来在想:“即使有字幕,那些老外也完全明白翻译的语义,但还是会感觉很困惑吧 —— 这里有那么好笑吗??” 这,就是难点了。我们和老外相处,想融入当地文化时也同样遭遇如此的难题。随便一个典故,或者扯个当地有名的小故事,你就完全觉得自己英语白学了⋯⋯

第一次看话剧
回到话剧本身:从我个人的角度来说:他们不是专业,胜似专业啊~

第一次看话剧
内心戏喔,有没有~ 这么纠结的剧情只能让我说一句:韩剧,你们一直在模仿,但从来没超越啊!

第一次看话剧
谢幕!演出非常成功~!起立鼓掌!演出团体 —— 华轩剧社!


    最后:由于不想过分影响到他人看戏,我也就适可而止的拍了少量几张。佳能无敌兔的高感控噪的确不错,爱死小白兔的大光圈看来还是很有必要,没买错!我对目前手头的器材表示相当满意~


End      

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有