加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

医生最容易读错的三个字

(2006-12-28 20:19:05)
  最近跑医院比较多,结识了很多医生朋友,然后就发现几乎百分之七八十的医生都会把几个字读错,第一次见面,实在不好意思说出来,可是熟了之后,我常常忍不住指出来,可能是职业原因。
  以前我主持《健康生活》的时候,也经常采访医生,那个时候我就发现很多医生读错这三个字,而且这三个字的错误读音在他们的心中是根深蒂固,我纠正之后再来采访,他们每说到这几个字的时候都磕磕巴巴,呵呵,有一位著名专家还告诉我,在医学院,所有的老师都是这样教的,所以他们都以为这就是正确读音,呵呵。
  当然,医生的重要工作是救死扶伤,读错几个字又有什么关系?但是,毕竟医生是知识分子的代表,应该为弘扬祖国文化做出贡献,更何况很多医生英文说的很不错,那改掉几个母语的错误发音不就更是小菜一碟了!
 
  这三个错字分别是:
 
 第一个:畸形的畸,读音和“鸡”一样,大部分医生将它读作是“奇形”
 
 第二个:妊娠的娠,读音和“深”一样,很多人把它读作“妊尘”
 
 第三个:贲门的贲,读音和“奔”一样,错误读音为“喷”,贲门是胃的入口
 
  其实平时我们也会把几个字读错,比如:酗酒,酗的读音为“序”,很多人读成“凶酒”
 
  戛然而止的戛,正确读音和“夹”一样,很多人读作“嘎然”
 
  瞠目结舌的瞠,正确读音是“撑”,你是不是也读过“堂目结舌”呢?
   呵呵,现在我们社交的机会越来越多,大家要注意这些小事啊,还有哪些字容易读错,大家不妨写出来!
 
 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有