加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

【网球地理】洛杉矶的后花园

(2012-03-16 05:26:24)
标签:

印第安维尔斯

洛杉矶

网球

旅游

分类: 生活·与网球无关

【网球地理】洛杉矶的后花园     飞机票上显示我的目的地是Palm Springs(棕榈泉),我入住的酒店地址却在Palm Desert(棕榈沙漠),但众所周知,赛地分明却在印第安维尔斯(Indian Wells)——这都哪跟哪儿呀?我在南加州腹地的沙漠之风中凌乱了。


      当地人对我这个傻问题哈哈大笑,原来,这只是相邻的三个小城而已。不会吧!我从机场到酒店,出租车也就开了20分钟;每天从酒店到赛场,班车也就顶多开上一刻钟而已。换句话说,只需半小时我就能横穿三城?这要是在我生活的上海,半小时还没开出长宁区呢。当然啦,两地的交通路况和行车礼仪也截然不同……


      从洛杉矶到棕榈泉,开车仅需两三个小时。赛事新闻官麦特介绍说,这一带堪称“洛杉矶的后花园”,因为冬季晴朗温和的天气和优越便利的生活条件,大批好莱坞影星以及有钱人都将度假休闲地设在这里,更曾是弗兰克·辛纳屈以及鲍勃·霍普这样文艺界巨星曾经生活之地。我入住的酒店不远处,便有一条鲍勃·霍普大街,而著名的鲍勃·霍普高尔夫精英赛,每年年初也正是在当地举行。


      得知我有意写这篇“网球地理”,国外同行为我提供了一个有趣的素材:有一年伊万尼塞维奇来参赛时,曾将这里称为“去往天堂之前的等候室”。这个比喻略显残忍,但也难怪,本地确实集中着大量有钱有闲的退休老人,从赛事的现场观众到酒店的住客,老年人均占有极高的比例,这倒也确保了赛事的上座率。

      上周旅途中从旧金山转机飞往棕榈泉时,因机票超售,登机口的服务人员用喇叭播报:“有谁愿意出让座位,改签三小时后的另一航班,我们愿补偿你400美元。”有一对老年夫妻当场“应召”,反正有得是时间。


      可以想象,棕榈泉区域集中着大量的“雪鸟”——snowbird,这是我去年在迈阿密从彭帅的美国外教Tim那里学来的词,意为冬季搬迁到温暖度假地而夏季则回到自己城市生活的富人。每年夏季,这里的人口数量便直线下降,毕竟当地最高温度可连续多日在40度左右徘徊,有钱人便像候鸟一样又纷纷飞走。


      这三座小城的名字相当有趣,而且也确实包含了当地的重要元素:棕榈、泉、沙漠——街边确实随处可见热带风情浓郁的棕榈树,满眼也真的到处是沙漠与青黄色的远山,这里也确实有温泉存在。那么,印第安维尔斯又是啥意思?没想到,我这个问题把当地人也问住了,他们相互打听后才给我了答案:18世纪时,这里是印第安人(Indian)的一处集中居住地,也是淘金者通往沙漠地区的最后一个重要的补充水源所在。


      读万卷书,行万里路,很多常识,真的只有到达当地才能融会贯通。就像我前年现场采访辛辛那提大师赛那次——嗨!根本八杆子打不着辛辛那提嘛,赛事举办地其实是俄亥俄州小城梅森市。 

 

 

published @ TITAN Sports 3/14/2012                    

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有