标签:
海外教中文通心粉中国日英国育儿虎年春节 |
分类: 中文英文 |
10th February 2010
再过几天就要过年了,很想家。
虽然与祖国和亲人远隔千山万水,依然能强烈地感受到我们中国人的最重大的节日的气氛呢。当然,此气氛非彼气氛,此忙碌也非彼忙碌呢,容我道来。
每年的中国农历新年到来之际,英国的很多中小学都会举行大型活动“China Day”(“中国日”),他们就会邀请当地的中文老师去主持“China Day”活动。快乐牛和其他的中文老师已经多次被中文学校派出去干这活儿了,可谓是身经百战啊。今年这里各中小学的“中国日”活动又开始了,上星期我已经出击一回了,这星期还有任务。
一般来说被派出去的中文老师一天去一到两所学校,日工作时间为三到五个小时,视学生人数而定,每小时去不同的班,而每个班的活动内容基本是一样的。“China Day”的内容由我们自己设计,前提当然是要跟中国有关。现在网络这么发达,收集资料非常方便快捷,当然啦,我们中国文化渊源流长,要在这么短的时间里介绍给别人有一定困难,而且对象是孩子,所以比较费神。最后干脆抛开传统模式,不是说了吗,要寓'教'于乐嘛,所以主要以活动为主,这样孩子不会感觉枯燥。
快乐牛的“China Day”教案(参考):(教案要事先提交给举办‘中国日’的学校。)
- Introduce China (ppt, ask questions: where is China? What do
you know about China? Do you know about Chinese Zodiac Animals? Do
you like Chinese food?......)
5 minutes(简单介绍中国,自制powerpoint演示,通过提问加强互动:中国在哪儿?关于中国你知道些什么?十二生肖知道吗?喜欢什么中国食物?...) - Learn Chinese
numbers
5 minutes (学习中文数字一,二,三......) - Learn
some Chinese phrases 5 minutes (学习简单的中文短语问候语) - Handwriting practice, using 田字格,Chinese number, and the phrases learnt. 10 minutes,for younger kids (中国字书写练习,用田字格铅笔书写前面学的数字和短语,适用于年龄小一点儿的孩子)
- Chinese Calligraphy (中国书法)(15 minutes, for elder kids) (中国书法,年龄大一些的孩子)
- 手工:做灯笼
10 minutes -
分小组接力赛
道具:筷子,通心粉,餐盒。每组一个队员用筷子将通心粉从一个盒子里夹起,走过一段距离放到另一个盒子里,再跑回来把筷子交给同组的下一个队员。通心粉多者获胜。 (10 minutes) - Chinese songs: Happy New Year, Two Tigers
(5 minutes, for younger kids)(学唱中文歌:《新年好》,《两只老虎》,小一点儿的孩子)
教案只是个参考,要依照孩子的年龄,人数和兴趣当即作出调整,增加或减少活动。一般来说,年龄大一些的孩子更愿意了解中国,会提很多问题;年龄小一些的孩子喜欢玩筷子,做灯笼,踢毽子。

十一岁的英国孩子做的灯笼。他们的老师,这个学校唯一的男性班级老师非常得意地将灯笼挂在了靠走廊的窗户上,这样进出学校的任何人都能看见。虽然模样有点儿‘随心所欲’,但每个灯笼都是英国孩子认认真真剪贴出来的。
大大小小不同年龄的孩子都很喜欢制作灯笼,因为让他们很有成就感,也很欣喜:我会做中国灯笼了耶。小朋友问“Can I take it home?”(我可以拿回家吗?)我说当然可以,可他们的老师接着说“过几天再拿回家吧,先在教室里挂会儿。”

这个漂亮姑娘要求我给她拍照呢,因为她做得比别人快,别的孩子只完成了一个,她做了仨。
比赛之前先练习使用筷子。小姑娘总是比小小子手巧一些,看看右上边那只手,筷子拿得多地道,她说她们家去过好多次中餐馆,每次她都跟餐馆的中国人学用筷子。
比赛开始了,小朋友分了三个组,要把通心粉用筷子夹到自己组的桌上,瞧那个费劲哪!有孩子问“Mrs.,can I use
both hands?”(老师,我可以用两只手吗?)我说当然可以啦,不过那样做不会更容易呢。中间的小姑娘用的就是俩手。

前面的这个小姑娘长得很象我喜欢的法国电影演员苏菲玛索,很可爱,来个特写。
认真写毛笔字。写完了数字写‘你好’,‘谢谢’和‘再见’。写到‘谢谢’时,有孩子说这俩一样的字看上去很难耶。可不是吗?‘谢’字儿那么多笔画,很难为这些从来没接触过汉字的孩子。教数字的时候,每次学完‘三’再学‘四’时,总是有很多孩子举手:‘I
know! It will be four lines!'(我知道!就是四横嘛!)。
中国日的保留节目踢毽子
毽子是我回国探亲时买来的,质量不是很好,给孩子踢踢就坏了好多个呢,后来就把踢毽子改成做咱们的广播体操了。我下载了一个视频,叫“中国学生的一天”,里面就有中学生们课间做广播体操呢。相比于广播操,英国孩子更关心的是“他们上午上那么长时间的课呀!”,“他们中午要回家吃饭呀!”
英国的中小学和幼儿园非常注重孩子的人身安全,出入学校的任何员工和来访者必须持有英国特别部门在调查审核之后发出的一个叫CRB的无犯罪记录证明。我的同事有一次去一个学校协助“中国日”,因为早晨匆忙忘了带CRB证明,结果被拦在了外面,只有打道回府。因为路途遥远,回家去取就失去意义了。上周五我去一个挺远的矿区学校,因为那学校的校长住得离我家不远,一早她开着她的大众小跑车来我家捎上我去他们学校做“中国日”。一路相聊甚欢,到了学校我主动出示我的CRB,她也二话不说拿去复印了,公事公办。
上周五从一个学校做完“China
Day”,回来的路上碰到一姐们儿(同胞)。她说“你这是干啥去了呀?是耍猴啊还是卖艺啊?”我说“有这么惨吗?我都落到这田地啦?难道我看上去像个耍猴卖艺的?”她手指着我拎着的大包哈哈哈地笑,我低头一看,可不是吗!有一筒筷子从一边杵出来,有一筒毛笔从另一边杵出来,要是从上往下看,还能看到一盒盒色彩缤纷的毽子,通心粉和墨汁什么的。最要命的是不知谁还放了一套抖空竹的家什在里面,两根竹子更是恬不知耻地到处晃悠——这一大兜都是中文学校的家什,很多人用过,谁都把自己要用的东西往里放,完事儿传给下一个要用的人。可以想见我的尊容哈,可咱这不是从事着伟大的事业吗(又来了)。
其实听人说我是耍猴卖艺的也不新鲜了。每次我被中文学校派出去协助“中国日”,我家孩爹总是一边帮我准备家伙,一边冷潮热讽“你简直就是个耍猴卖艺的,十八般武艺样样不精通,在课堂上得心应手,上窜下跳,回家累的跟那哼哼似的(哼哼是我家对猪的昵称)。其实只有我自己知道哇!我就是那猴哇!中国剪纸,中国书法,扇舞,二胡,等等等等,虽然十八般武艺样样不精通,可是给英国孩子扫盲长见识是足够的了吧。上个星期的中文课上给我那一伙十六七岁的孩子们的泛读材料里说到了京剧,结果在他们的威逼利诱加热烈掌声的煽动下我居然给他们唱了京剧“都有一颗红亮的心”——我要不是那猴我是谁?!
唉,这不都是为了让人学中文嘛,猴就猴呗!本来......
(相机丢了,照片全是手机拍的。)

加载中…