W:钟表词汇saphire glass、saphire crystal翻译为蓝宝石镜片

标签:
saphire蓝宝石钟表文化 |
宝石专家张又旭先生曾说过,蓝宝石水晶玻璃,这里出现了3种物质:蓝宝石,水晶,玻璃。一个比一个便宜,或者叫“黄鼠狼下耗子,一窝不如一窝”!更有外行的翻译还一个劲儿地往上加呢:蓝宝石水晶玻璃表镜!
删除| 转发(7)| 收藏| 评论(9)3月1日23:54 来自新浪微博
◆◆
微博达人评论可以获得达人积分啦!今天你拿满分了么?了解达人积分详情>>
- schen的围脖:呵呵,只能说中文词汇比较丰富。这个词以前也让我困惑过。后来就搞定了,蓝宝石表镜;严密一点,人造蓝宝石表镜。前者足够。英文里面也不是一天到晚说synthetic sapphire。大家知道意思就行。宽容一点,蓝宝石水晶玻璃也可接受。中文常见将人造水晶也称为水晶玻璃,日常语言习惯吧。 (3月2日 07:30)
- Jason_Lau劉永超
:
有道理!以后得小心 (3月1日 23:58)