加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

[转载]读阿瑞诗歌的三言两语试简评

(2012-01-15 07:29:57)
标签:

转载

这些年,我很少写诗,更很少发表诗。诗,是写给自己的,然后是写给懂它的人的。谢谢阿平的点评。

 

 

《我知道我是个有去处的人》(组诗)

阿瑞

 

我知道我是个有去处的人

我只是以寄居的方式留在这里

有什么能真的伤了我吗

除非我愿意——

除非我愿意和你玩这受伤的游戏

 

我知道我是个有去处的人

想一想

就幸福的想要落泪

 

 

阿平:人生皆有所去,去与不去,是一种指向。只不过有的人认识到了,有的人一生处在混沌之中。在这首诗里,诗人的意向由内向外所指,以自我为参照物,悠然表达出一种生活的境界,一种宇宙在胸的态度。写法上简洁、自然,点点道来,流畅而曲意隐现。

 

《我爱这一切》

 

我的孤独是我的

如同我的爱情是我的

 

我的衰老是我的

如同我的年轻是我的

 

是的,这些都是我的

如同我的呼吸是我的

 

我爱这一切

很 爱

 

阿平:阿瑞是个活出了自己想法的人,这样的人离人精之途近在咫尺。在她的诗里,你感觉到的是娓娓道来,是细腻的情节中恰到好处的口述,低缓的语调中是松弛的表达。恬静与散淡,知性与和谐得到了尽可能的统一。

 

 

 

 

《这个夜晚在下雨》,

 

这个夜晚在下雨

有只蛐蛐在屋角那儿叫着

往事徐徐而至

像水漫过地面

然后消逝

仿佛什么都没有发生过

 

在你走后的这些年里

不去想你

如同一个真正有心事的人

不让自己喝醉

 

而这个夜晚在下雨

 

阿平:把自己的诗思不经意见一点点引向夜晚、时间、内心,引向无语的深处,你所看到其实都是道具,或者说她要表达的总在不可知处,换种说法就是用诗之语言让事物的外在表向“去蔽“。

 

《时间》

 

之一

时间   它温柔的躺在我的枕边

时间   以剥茧抽丝般的耐性

告诉我 这个世界上的很多事情

以及——

它们最后的真相

 

之二

我的爱人苍桑了

而我竟然不知道

他是怎样一点一点变老的呢

可他却说

你还是当年的那个女孩儿

还是

 

之三

熨衣服的女人

一定是有情怀的

这些棉衬衣和牛仔裤

就像日子

旧了 但舒服

 

之四

当所有的喧嚣都归于沉默

你还是忘了我吧

 

你忘了我

这个世界也就忘了我

 

阿平:当任何的重都是轻时,阿瑞的诗举轻若轻,她不会把一切事物看的过于重,重对于她来说仅仅是一种象征,进入她举轻若轻的诗里,却暗暗地体味出那里面的沉重和广远,深邃和惆怅,但这些东西被她轻轻一挥手,就压制、收缩,淡化了,一切都在她安然的情怀中变得有像无形起来。

0

  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有