加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

“出锋头”与“出风头”

(2009-05-06 10:51:21)
标签:

文化

    我们讽刺一些喜欢当众炫耀高调引人注意的人为“风头趸”。“出风头”是当风着力的威猛位置吧?风头劲、风头火势、有风驶尽“出锋头”与“出风头”之类。
    但原来渊源应是“出锋头”,跟“风”没有关系。那么“锋”指犀利无比的刀锋吗?也不对。
    “出锋头”是数十年前上海人发明的时髦用语。时髦,当然与流行服饰相关。
    那些年,大上海贫富悬殊,追上潮流的冬日豪装是出锋的洋灰鼠。“锋头健”潮人的方袖马褂,官们的外套,名女人的皮袄、大氅……都以四面出锋的洋灰鼠皮草为主角。穿不起整袭贵货,也要在棉马夹上装一条洋灰鼠出锋领头充撑场面。
    每逢农历新年元旦清晨,这些有头有面的人爱坐了汽车,顶着寒风,在四马路跑马厅一带兜几十个圈子,像挂号也像招展,让人见到(所以不能坐有遮盖的车子),表示他们年关并没有躲藏起来。年过得很好,大出锋头也大出风头(吹几个钟头的风呢)。
    一切为了面子。在大都会中打滚,不能落后于形势,讨生活也很艰难——今时今日亦一样。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有