加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

博尔赫斯被任命为阿根廷国书馆馆长时

(2015-04-05 15:19:21)
标签:

博尔赫斯

老虎的金黄

密谋的作者

为六弦琴而作

分类: 博主散记

编注:

   林一安叔叔(西班牙语翻译家)送我一本《博尔赫斯画传》,我看得津津有味。这位大文学家,竟然也是失去了视力的!而且,很可能也是遗传!晚年,他与母亲生活在一起。这让人想到海明威,想到贝多芬。想到英雄末路的艰难。

  在相当长的一段时间内,我对马尔克斯的了解,确实是多于对博氏的了解。我被《百年孤独》所震撼时,并不很知道博氏在南美洲文学界更响亮的那些作品,不知道他才是拉美文学的巨擘。是这本画传中丰富的图片和《年谱》,让我走近了这位大文学家。感谢林一安叔叔!

  

   第117页,作者写道:

 

  以往,博尔赫斯给人的印象是一脸严肃。端的是塞万提斯笔下一副愁容骑士的模样。然而,1955年9月,也即阿根廷当时的春天,庇隆被推翻下台。经维多利亚·奥坎波等众多名作家的极力推荐,博尔赫斯于是年10月,被政府任命为国立图书馆馆长。他兴奋异常,开怀大笑。因为若干天之前,他还由母亲陪同,悄悄地来到坐落在墨西哥大街564号的国立图书馆门口,仔细感受那幢大楼。如今,梦想成真了!

  

  可以看得出来,那一年,博尔赫斯精神焕发,脸上没有一丝皱纹。他穿着西服,系着一条很可能是黄颜色的领带,那是他偏爱的,也是他失明之后唯一能看到的颜色。领结系得十分得体,显然是经过家人(多半是他母亲)的精心打扮。

 

  博尔赫斯虽然被任命为阿根廷国立图书馆馆长,但是他也知道,他已经失去了视力。对他来说,也就是失去了作为读者和作家最为必需的条件(视力)。从此,他那位慈祥善良、任劳任怨的母亲便成了他的眼睛和双手。

 

  据说,这座大楼,原先是为建造阿根廷国家彩票局而设计的。1901年建成。这可以从墙上象征运气的装饰中看出端倪。当时的国立图书馆馆长——著名作家保罗·格罗萨克(1848——1929)认为,一座这么漂亮的大楼,被用去搞彩票,简直是莫大的糟蹋。便径直面见当时的总统,胡利·阿亨蒂诺·罗卡,建议把大楼拨给文化界,作为国立图书馆新址,以替代破烂不堪的老馆。总统同意了,还让格罗萨克继续担任馆长。

 

  阿根廷文学评论家费尔南多·索伦蒂诺曾向博尔赫斯问道:

  

  在您的一生中,文学究竟意味着什么?

 

  博尔赫斯无限深情地从容答对:

 

  幸运和幸福。  在我撰写生平第一行文字之前,我就有一种神秘的感觉。而毫无疑问,正是这

个原因,我知道我的命运是从事文学。除了当读者之外,我还有当一名作家的幸运。我写过一首诗,叫做《关于天赐的诗》。是在我被任命为国立图书馆馆长的时候写的。我是这么说的:

  

  我心里一直都在暗暗设想,

  天堂应该是图书馆的模样。

 

  对于我来说,被图书重重包围,是一种非常美好的感觉。直到现在,我已经看不见了,但只要我一挨近图书,我还会产生一种幸福的感受。

 

  诚哉斯言!

 

  

 

  

 _____________

新冠疫情尚未结束时,

在《中华读书报》上读到下面一段:

(原文作者是 记者 康慨)

 

(博尔赫斯): 观念独立地产生于同一个神秘的源头。

 

 (传记作家格林伯格):  这正是博尔赫斯文学思想的关键。对个体天才的崇

                         拜实为幻象。诗歌是环形的,人人都在重复前辈的情感和体

                        验,无论他们 是 否意识到了这一点。

                      ……

                      ……

         格林伯格看到,帕里尼笔下的博尔赫斯,不仅博闻强记,而且一点也不势利。他完全没有摆出老一辈艺术家的架子,而 完全平等地对待晚辈。他对帕里尼的陪伴怀着真诚的感激,根本不把  小鬼没读过他的书  这件事放在心上。

         伟大的博尔赫斯。

 

 

 

 

  

   

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有