加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

苦做浮萍的悲剧 ! 遗憾错失《小姨多鹤》改编版权

(2008-06-23 17:37:27)
标签:

杂谈

苦做浮萍的悲剧 可惜《小姨多鹤》版权被买

 

    这几天依然是在西安片场拍戏。不工作的时候,读书便是生活中最大的乐趣。为了求方便,一下子从当当网买了好几本寄到西安的住所。这里面要我最过瘾的,是一本女人故事《小姨多鹤》。

   《小姨多赫》讲述二战结束时留存在我国的日本妇孺的故事。妙龄少女多鹤以7块钱的价格被卖给了铁路站长张家,原因是张家小子二孩的媳妇因为流产,而永远的失去了帮张家传宗接代的能力。二十年的光景里,多鹤不但为张家旦下长女丫头,更生下了一对双胞胎儿子。可是,多鹤是他们的母亲吗?至少名义上不是。在所有人的眼里、言语里,她是这家女主人的妹妹,孩子们的小姨。

    二十年啊,时代在变,环境在变,家里的关系却没有变。张俭、小环、多鹤,三个人日子过得再也无法把彼此从生活中摘出去了。可多鹤依然只是孩子们的小姨。依然是举目无亲,不,慢慢的有了三个自己孕育出的亲人的境地;依然是日式的待人处事习惯,让所有人别扭又说不出来哪不对的一举一动。

    这本书里,张俭是个悲剧。父母命难为。于是他关着灯闭着眼睛与完全陌生的敌族少女繁衍后代;小环是个悲剧,因为爱,让她无私的舍得、奉献,用一辈子的光阴操持照顾这奇怪的一家六口,最终却只有那条名叫黑子的瞎狗陪她孤老。而多鹤呢?中国不是她的家,她用了大半生的时间保持沉默,不到万不得已绝不多说一句她那十分不灵光的中文。可是回到日本呢?将近半个世纪的离开,让她跟不上时代,即使回到故土,对于故乡最当下的语言形式与风格,模糊的找不到感觉。儿时的代浪村,梦里的代浪村就活在睡梦里,活在记忆里,再也回不去了。

    苦做浮萍的悲剧 <wbr>! <wbr>遗憾错失《小姨多鹤》改编版权

 

    这是浮萍一般悲苦的命运吧!善良到极致的人们,却终因为时代的造化,沉沦于命运的不济。

    这本书让我感慨的同时也激发了相当大的创作冲动。遗憾的是,当我联系到原创者严歌苓女士的时候,得到的答复却是版权已经被大连的影人朋友买走了。也许我就此无缘参与这部作品影视化的创作,希望电影或者电视剧版的《小姨多鹤》可以给观者更多的感触与振动吧。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有