加载中…
http://blog.sina.com.cn/u/1184864793
首页
博文目录
关于我
个人资料
微博
加好友
发纸条
写留言
加关注
博客等级:
博客积分:
博客访问:
关注人气:
获赠金笔:
0支
赠出金笔:
0支
荣誉徽章:
正文
字体大小:
大
中
小
怎样理解“文命敷于四海”中的“文命”?——读《尚书-大禹谟》
(2021-02-13 11:05:31)
标签:
读书
杂谈
分类:
2021
“文命敷于四海,祗承于帝。”这是《尚书-大禹谟》中的一句话。怎样理解“文命敷于
四海
”中的“文命”?其意思应该是“温和的政令”。全句的意思是“温和的政令才能广泛地在四海各地推行,民众才能恭敬地接受这些政令。”
该文还有一句话写道:“帝乃诞敷文德,舞干羽于两阶,七旬有苗格。”这里的“文德”指的是“温和的德政”,与“文命”是同一个意思,可作为映证。
分享:
喜欢
0
赠金笔
阅读
┊
收藏
┊
喜欢
▼
┊
打印
┊
举报/Report
加载中,请稍候......
前一篇:
“玄”在远古文中可作“大”解——读《尚书-禹贡》
后一篇:
“惟”也有表“希望”的意思——读《尚书-毕命》