人生苦短何必执念于爱恨情仇(中越文对照)

标签:
文化 |
分类: 原创文学 |
人生苦短何必执念于爱恨情仇(中越文对照)
“我们来这个世界只有一次,百年之后, 没你也没我。我们拼搏一生 ,带不走一砖一瓦,我们执着一生,带不走一丝爱恨情仇!人生苦短,所以吃你想吃的饭,见你想见的人,看你喜欢的风景,做你喜欢的事。人生本来就是次减法,来日并不方长。时间扑面而来,我们终将释怀,健康的活着,平静的过着,开心的笑着,适当的忙着,就很好。”
Chúng tôi sinh ra trên th gii này ch có mt ln thôi, sau 100 nm s không có bn và tôi. Chúng tôi phn u c i mà không mang i mt gách, chúng tôi nh mãi c i mà s không mang i mi tình yêu và ghét thù. Cuc i ngn, kh, cho nên bn hãy n cm bn thích, hãy gp nhng ngi bn mun gp, hãy xem nhng cnh bn thích, hãy làm nhng vic bn thích. Cuc i là cách gim i, nhng ngày tng lai s không dài. Thi gian trôi i, chúng tôi s tha th mi th, sng khe mnh, sng bình yên, ci ti p, vi vàng va phi, nh vy rt tt ri.
今天下午我看到这段文,很有感触,顺便快速翻译为越文,分享出来,供大家学习。如有谬误,欢迎指正,谢谢!
Chiu nay tôi c oàn vn này mà có nhiu cm xúc nên dch nhanh sang ting Vit chia s cho các bn tham kho. Nu có nhng gì sai, xin vui lòng a ra ý kin cho tôi, xin cm n.
注:越南语译者:陆典谷