加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

某公司的“足协”指挥的CHINA OFFSHORE

(2008-07-18 12:27:55)
标签:

日本外包

对日外包

软件外包

杂谈

分类: ●职场日记&离岸开发

昨天的BLOG中对足协宣布杜伊下课胡乱地评说了一番,人可能有的时候就这样,一旦那什么做了一次对比,

他的视线就会停留在那里一段,就像是一种另类的“视觉暂留”。

 

某日本公司有很多项目急于向与其有文化“一衣带水”的中国派发订单,几经周折找到了一家中国公司,

但是这家中国公司虽然有些规模,但是日本语能力实在低下,眼看日方公司就要前来面试…

这种焦急状况中,中国公司的一个人联系好其他一家公司的某日本语教师,约请其到公司进行讲座。

本文的看点就开始在当这个人把邀请教师的经过汇报给公司的时候…

 

>>> 汇报信

 

X总、X部长、

 

为了可以让我们公司的SE更好地对应XX部长等的面试及提高日本事业部的日本语能力,

我准备在07/31~08/03的一段邀请XXX公司的XXX担当特训讲师,为部门做一次为期2~3天的

日本语讲座(免费)。看看各位的意见如何,如有意见请回复我。

                                                        此致

 

>>> X总回复

 

我认为可以,给他个礼物表示感谢。

但是,时间短,效果能有多少?也许对面试能有一点帮助,临阵磨枪吧。

 

>>> X部长回复

 

我看一下啊,尽可能让更多的人参加。

 

看了这让人觉得不痛不痒的回复,我不禁想起了中国足协的“乱弹琴”,也深感到了中国的领导

对待事物表态的惊人相似,也许这就是最丑陋的一面和中国式思维方式的另一面吧?

 

从X总的回复中可以看出此人对日本语教育和CHINA OFFSHORE是无知的,接收免费的教育就给买

个礼物表示一下,看出了他眼中做语言培训的价值。时间短效果少,这不应该是你来评价的,

因为在这一行你的的确确是个外行。相反,时间长如果有用的话,那么你们公司前几年都干什么去了。

 

“也许对面试能有一点帮助,临阵磨枪吧。”(就这句话说得实在!)

 

X部长的回复每次都是在X总后面的,没有办法无能之人是没有办法直截了当地表达意见的。

所以他的回复只能是废话一句。

 

在看到昏庸的中国足协糟蹋中国足球作为平民束手无策的同时,也为两个对China Offshore一无所知

的人领导、指挥的Offshore事业而惋惜…

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有