分类: ●职场日记&离岸开发 |
第一課 メール
1. 次の単語を中国語に訳しなさい。
ソフトウエア 软件
プロジェクト 项目
ホームページ 主页
ファックス 传真
テスト 测试
2. 次の単語を日本語に訳してください。
上半年 上半期
下半年 下半期
进度 進捗
委托开发 委託開発
实际业绩 実績
发送 送付
联系 連絡
体制 体制
3. 次の( )に適当な言葉を書いてください。
(1) 今までは絶対なご厚情を(いただき)、(心から)感謝いたしております。
(2) プロジェクト開発(における)課題などの議論・交流。
(3) 発注計画ついては(了解し)ました。
(4) これからも(引き続き)よろしくお願い申し上げます。
(5) 明日に委託実績などをそちらに(送付する)予定です。
4. 次の文を中国語に訳してください。
(1) 初めまして、A公司B部の李と申します。今回のプロジェクトは私が担当することになりましたので、よろしくお願いいたします。
初次见面,我是A公司B部门的小李。因为这次的项目由我来负责,所以拜托多多关照。
(2) ご要望は了解いたしました。至急関係者と検討し、明日には連絡いたします。
贵方的要求我明白了。火速同相关人员讨论,并于明天同贵方联络。
前一篇:提笔乱写&内附真人大SHOW
后一篇:来自朋友给讲的故事~~