加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

斜雨&去国

(2006-02-24 17:43:41)
        斜雨      

    斜雨总使我们远离现在
    一盅酒,一叶芭蕉
    一扇轻晃的纸窗
    这些哀伤的细枝末节
    很轻易地被纵容,被放慢节奏
    丝帕上,它们长满了
    密密的茸毛
    在一首晚唐的诗中变轻
    憔悴的是手指,也是大风吹过
    我在其中沉湎辗转
    几千里舟车
    倏尔老死
  
    伫足、探身
    我接住了内心的水滴
    它在那里响动,并且穿透
    晚唐已经很晚
    看得出七种姿色
    在日光下幻变,越来越洗练
    深秋的香气尚在
    裹着光滑的布匹
    深秋的日子细致绵长
  
    斜雨总使我们远离现在
    靠近更远的事物
    那时候得道的人纷纷变轻
    被词语吹散,或者挽留
    我在其中沉湎辗转
    几千里舟车
    不轻言死去
  
        2001.8


        去国

  
      草莽起伏,黑云压低
      去国的书生,憔悴的丝帕
      年代不明的水锈和木头
      在故国的风沙里
      渐行渐远
      是谁在镜中掩面?
      袖中长笼着至深的厌倦
      像封存的绝笔
      转身,叹息
      负手之间安顿了身世
  
      故国在风沙中渐行渐远
      书生们手扶抖笠
      像黑云把世界压低
      像哀伤把眼神压低
  
      一地的琴剑书箱
      一地的良辰和美眷
      落日下,无缘无故的碎纸
      年代不明,似是而非
      看不尽的车辇
      在旷野上风尘滚滚
      去意已决
  
      是谁在镜中掩面?
      斜雨中的故国
      旧花园的流水落花
      在不远的身后
      被时光紧紧关闭
  
      2001.1.25

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:纸片
后一篇:孔雀
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有