加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

days on their own

(2006-04-28 22:31:33)
这句英文的意思是 “独立求生”。
刚刚和闺女从电影院回来 迪斯尼的大片《南极大冒险》。
这行字在电影中反复出现多次,一回比一回揪心!一次比一次震撼!
最后一次出现是第175天!这也就是狗,这事要搁人身上肯定早玩儿完了,
精神都 不定得崩溃多少回了。days <wbr>on <wbr>their <wbr>own
向雪橇犬致敬!
days <wbr>on <wbr>their <wbr>own
神勇无比的八只雪橇犬
 
觉得影片名字应该叫:人犬情未了。。。
故事仍未摆脱好莱坞一贯的煽情模式,不过煽的都恰到好处
极地风光美轮美奂 神往~~~~
days <wbr>on <wbr>their <wbr>own
科考队向导杰瑞和他的8只爱犬
 
days <wbr>on <wbr>their <wbr>own
雪橇犬玛雅将绳子套在博士头上将其拖出冰窟窿
 
尤其向养狗的朋友推荐,一定要看。
ps.里边有一镜头可吓人啊!提前打个预防针。。days <wbr>on <wbr>their <wbr>own
 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有