加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

理论依据?

(2006-03-08 01:46:38)
分类: 琐事
刚看了一篇文章里面有段话,让我想起了杨振宁。
 
Title: Caring for the old
 
The paragragh make me thought as belows
 
Old people sometimes display surprising freedom and forthrightness in the expression of their thoughts and feelings, and an ability to transmit affection. It is as though some of the rituas which constrict us in earlier life fall away.
 
参考翻译如下:
 
有时候,老年人在表达自己的思想感情时,常常表现出令人惊讶的自由和直率,传达感情的能力也表现得很突出,就好像年轻时束缚他们的繁文缛节都消失了似的.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:明日黄花
后一篇:雪白的大门牙
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有