加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

普希金《自由颂》

(2008-10-12 21:04:29)
标签:

普希金

《自由颂》

书影

读书

外国诗人

文化

普希金《自由颂》

                                普希金《自由颂》

   《自由颂》人民文学出版社一九八七年五月初版,六十四开,普希金木刻像:颜仲,装帧设计:张守义。封面画:十九世纪俄国画家萨甫拉索夫《白嘴鸦归来》

 

   此书购于上世纪八十年代末,《自由颂》是普希金一首诗的题名。普希金的诗优美、简练、纯朴、丰富而和谐。《自由颂》系人民文学出版社“外国名诗”一种。

   

   当年购此书的第一动因竟是书的装帧、封面画吸引了我,《自由颂》封面画《白嘴鸦归来》是萨甫拉索夫于1871年所作的第一幅震动俄国画坛的作品,被俄国著名的艺术评论家斯塔索夫论为“划时代意义之作”。画面是俄国普通的农村一角,白桦树上的白嘴鸦正喧闹地在构筑新巢,一派生气,积雪已经开始融化,整个画面充满着乡土气息。

 

    书的封二是颜仲作的普希金木刻像,颜仲是我国唯一专攻黑白木刻人物肖像的版画艺术家,一九五九年,他刻出了成名作《鲁迅像》,入选同年举办的全国第四届版画展并在《版画》杂志第19期上发表。所作外国文化名人肖像,则涉及古今,选材广泛。颜仲,原名颜仲仁。一九三0年生于浙江富阳。一九五五年由中央美术学院华东分院毕业后任人民文学出版社美术编辑。师从刘岘学作木刻肖像。读二00八年第二至三期《芳草地》王世家先生“《颜仲木刻》编后杂记”对颜仲先生又有了新的了解。

普希金《自由颂》

颜仲作的普希金木刻像

 

   普希金是俄罗斯语言文学的创始者。他的创作奠定了近代俄罗斯文学的基础,宣告了它的黄金时代的到来,并哺育了一代又一代俄罗斯优秀作家,因此被称为“近代俄国文学之父”。果戈理说:“他的作品,像一部辞典,包含了我们语言全部的丰富、力量和灵魂。”自由颂写于一八一七年底,曾以手稿形式广泛流传。“外国名诗”出版前言:我们编印的这套“外国名诗”,选入了外国诗坛上素负盛名的名作,承译的是国内有经验的翻译家优秀的诗歌翻译是一种语言艺术的再创造,能使外国的伟大诗心同中国读者的心灵沟通起来。

 

   我喜欢普希金诗的语言真情淳朴、铿锵有力,“致一位画家”优美、精巧,“致大海”追求自由、歌送自由,记得在共青团的活动上我朗诵过这首诗:我整个的心灵充满了你,/我要把你的峭岩,你的海湾,/你的闪光,你的阴影,还有絮语的波浪,/带进森林,带到那静寂的荒漠之乡。 “自由颂”,“十四行诗”“致西伯利亚的囚徒”颂扬囚徒的崇高志向,指出在苦难之中的希望,斗争会得到广泛支持,预示胜利的前景,当年的我反复诵读普希金的这些诗,在书的扉叶上写:自由,人的向往;自由,人的渴求;自由,人的颂歌。

 

    编后记:《自由颂》是普希金一首诗的题名。而普希金诗作的核心,如普希金自己所说,就是用竖琴唤起人们善良的感情,在残酷的时代歌颂自由,甚至在那些歌唱爱情的诗篇里,也响着自由的声音,因此,用“自由颂”三字做他的抒情诗的书名,也是恰当不过的。

 

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有