| 分类: 我的博客背景音乐 |
El Condor Pasa -- Paul Simon & Garfunkel
I'd rather be a sparrow than a snail
Yes I would, if I could, I surely would, hm-m
I'd rather be a hammer than a nail
Yes I would, if I only could, I surely would, hm-m
Yes I would, if I could, I surely would, hm-m
I'd rather be a hammer than a nail
Yes I would, if I only could, I surely would, hm-m
Away, I'd rather sail away
Like a swan that's here and gone
A man gets tied up to the ground
He gives the world its saddest sound
Its saddest sound
Like a swan that's here and gone
A man gets tied up to the ground
He gives the world its saddest sound
Its saddest sound
I'd rather be a forest than a street
Yes I would, if I could, I surely would
I'd rather feel the earth beneath my feet
Yes I would, if I only could, I surely wou
Yes I would, if I could, I surely would
I'd rather feel the earth beneath my feet
Yes I would, if I only could, I surely wou
我宁可当麻雀也不当蜗牛。
我宁愿如此。如果我能够,我当然愿意。
我宁可当铁锤也不当铁钉。
我宁愿如此。如果我能,我当然愿意。
我宁愿如此。如果我能够,我当然愿意。
我宁可当铁锤也不当铁钉。
我宁愿如此。如果我能,我当然愿意。
飞走,我宁可飞走,
像天鹅一样来去自由。
人被地面束缚,
发出的声音最悲,声音最悲。
像天鹅一样来去自由。
人被地面束缚,
发出的声音最悲,声音最悲。
我宁可当森林也不当街道。
我宁愿如此。若我能做到,我当然愿意。
我宁可感觉脚踏实地。
我宁愿如此。如果能如此,我肯定愿意。
我宁愿如此。若我能做到,我当然愿意。
我宁可感觉脚踏实地。
我宁愿如此。如果能如此,我肯定愿意。
飞走,我宁可飞走,
像天鹅一样来去自由。
人被地面束缚,
发出的声音最悲,声音最悲。
像天鹅一样来去自由。
人被地面束缚,
发出的声音最悲,声音最悲。
《El Condor Pasa(Fly Like An Eagle)
雄鹰高飞》是一首反抗西班牙殖民者的南美秘鲁民歌,后被Paul Simon
&
Garfunkel改编,用英文重唱。这首歌曲已经被列入联合国世界文化遗产。宁静、深邃、高远,让人心境明澈,是不可多的的优秀作品。
PS:Paul Simon &
Garfunkel的和声接近完美,他们的“Scarborough Fair”和“The Sound Of
Silence”更为世人所知。

加载中…