嘿嘿,一个新研究领域。电信和半导体做乏了,可以解闷儿。
BBC也被封了,只能用代理啦。
http://www.sina.com.cn 2006年04月21日 00:53 新浪科技
导读:BBC报道,比利时科学家研究显示,邂逅美女的确会让男性的决策陷入混乱,这与男子睾丸激素的多少成正比。而到目前为止的实验中,女性从未受此影响。在人类社会已经长期使用的美人计终于获得了科学研究证实。
男性在进行商业活动的时候通常会有性感女性进入视野。英国皇家学会会报B辑(新浪科技注:英国皇家学会出版的生物科学会报1800年创刊,全年24期,刊载生物科学领域的研究论文)的一篇论文指出,性暗示会转移男性的思想行为,让他们不能对工作任务集中精力,这一点睾丸激素多者表现尤其明显。
比利时鲁汶大学的科学家募集了176位男性志愿者,这些18-28周岁的异性恋者将与自己的遗传基因进行较量。
首先,一半的男性接受了某种性暗示:
第一组,44位男士进行对比试验,一些人被示以风景图画,剩下的男士则观看性感女郎的图片;
第二组,37位男士被问询一件T恤衫或乳罩的质地和质量;
第三组,95位男士则被示以年老的女性或者年轻模特的图片。
在接受以上测试后,每组内的男士开始成双组合,每个组合都获得了10元钱。组合中的一位申请者要提出一个分配方案,另外一个人可以选择接受或者拒绝。
如果第二个人接受了提价,则10元钱保留;如果他拒绝,两个人就什么都得不到。
这其实是按照狩猎和分配食物模式设计的实验。
实验表明,接受“性暗示”的男性更有可能认可一个不公平的分配方案。睾丸激素水平可以通过比较食指与无名指得出——如果无名指长,说明睾丸激素较高。
科学家们还发现,睾丸激素较高者在实验中的表现差劲儿,这说明他们对性内容的图像敏感。这项实验的参与者,Siegfried DeWitte博士指出:“我们当然希望人们都具备理性,然而实验表明睾丸激素较高者非常容易受到性暗示的干扰。当他们看到异性图片时,会产生冲动。”
他补充道:“这部分人无力抗拒这种倾向。但是我们可以控制激素水平。”
这项实验同样在女性志愿者中进行,但是目前为止,所有的形象刺激内容均无效果。
“事实上,男性容易被性暗示干扰符合进化理论。”白金汉郡奇尔特恩斯大学心理学首席讲师George Fieldman博士如是说,“如果男人要在一位有魅力的女性和一位相貌平平的男士中做出某些取舍,他们很难不掺杂感情因素。”(长乐未央)
Sex cues ruin men's decisiveness
Images of women such as Kelly Brook can be distracting to men
Catching sight of a pretty woman really is enough to throw a man's decision-making skills into disarray, a study suggests.
The more testosterone he has, the stronger the effect, according to work by Belgian researchers.
Men about to play a financial game were shown images of sexy women or lingerie.
The Proceedings of the Royal Society B study found they were more likely to accept unfair offers than men not been exposed to the alluring images.
The suggestion is that the sexual cues distract the men's thoughts, preventing them from focusing on their task - particularly among those with high natural testosterone levels.
The University of Leuven researchers gave 176 heterosexual male student volunteers aged 18 to 28 financial games to test their fair play.
They are looking for opportunities to pass on their genes
Dr George Fieldman, Buckinghamshire Chilterns University College
But first, half of the men were shown sexual cues of some kind.
One group of 44 men were given pictures to rate; some were shown landscapes while the rest were shown attractive women.
Another group, of 37 men, were either asked to assess the quality, texture and colour of a bra or a t-shirt.
And a third group of 95 were shown either pictures of elderly women or young models.
Each group was then paired up to play a game where the men had $10, a proposer had to suggest a split, and the other man accepted or rejected the offer.
If the second man accepted the offer, the money was distributed in agreement with the offer. If he rejected it, neither partner got anything.
The game is designed as a lab model of hunting or food sharing situations.
The men's testosterone levels were also tested - by comparing the length of the men's index finger compared to their ring finger.
If the ring finger is longest, it indicates a high testosterone level.
The researchers found that men in the study who had the highest levels performed worst in the test, and suggest that is because they are particularly sensitive to sexual images.
Dr Siegfried DeWitte, one of the researchers who worked on the study, said: "We like to think we are all rational beings, but our research suggests ... that people with high testosterone levels are very vulnerable to sexual cues.
"If there are no cues around, they behave normally.
"But if they see sexual images they become impulsive."
He added: "It's a tendency, but these people are not powerless to fight it.
"Hormone levels are one thing, but we can learn to deal with it."
'Vulnerable'
The men's performance in the tests showed those who had been exposed to the "sexual cues" were more likely to accept an unfair offer than those who were not.
The researchers are conducting similar tests with women. But so far, they have failed to find a visual stimulus which will affect their behaviour."
Dr George Fieldman, principal lecturer in psychology at Buckinghamshire Chilterns University College, told the BBC News website: "The fact men are distracted by sexual cues fits in to evolutionary experience. It's what they are expected to do.
"They are looking for opportunities to pass on their genes."
He said the study confirmed what had been suspected by many.
"If a man is being asked to choose between something being presented by an attractive woman and an ugly men, they might not be as dispassionate as they could be."
BBC也被封了,只能用代理啦。
http://www.sina.com.cn 2006年04月21日 00:53 新浪科技
导读:BBC报道,比利时科学家研究显示,邂逅美女的确会让男性的决策陷入混乱,这与男子睾丸激素的多少成正比。而到目前为止的实验中,女性从未受此影响。在人类社会已经长期使用的美人计终于获得了科学研究证实。
男性在进行商业活动的时候通常会有性感女性进入视野。英国皇家学会会报B辑(新浪科技注:英国皇家学会出版的生物科学会报1800年创刊,全年24期,刊载生物科学领域的研究论文)的一篇论文指出,性暗示会转移男性的思想行为,让他们不能对工作任务集中精力,这一点睾丸激素多者表现尤其明显。
比利时鲁汶大学的科学家募集了176位男性志愿者,这些18-28周岁的异性恋者将与自己的遗传基因进行较量。
首先,一半的男性接受了某种性暗示:
第一组,44位男士进行对比试验,一些人被示以风景图画,剩下的男士则观看性感女郎的图片;
第二组,37位男士被问询一件T恤衫或乳罩的质地和质量;
第三组,95位男士则被示以年老的女性或者年轻模特的图片。
在接受以上测试后,每组内的男士开始成双组合,每个组合都获得了10元钱。组合中的一位申请者要提出一个分配方案,另外一个人可以选择接受或者拒绝。
如果第二个人接受了提价,则10元钱保留;如果他拒绝,两个人就什么都得不到。
这其实是按照狩猎和分配食物模式设计的实验。
实验表明,接受“性暗示”的男性更有可能认可一个不公平的分配方案。睾丸激素水平可以通过比较食指与无名指得出——如果无名指长,说明睾丸激素较高。
科学家们还发现,睾丸激素较高者在实验中的表现差劲儿,这说明他们对性内容的图像敏感。这项实验的参与者,Siegfried DeWitte博士指出:“我们当然希望人们都具备理性,然而实验表明睾丸激素较高者非常容易受到性暗示的干扰。当他们看到异性图片时,会产生冲动。”
他补充道:“这部分人无力抗拒这种倾向。但是我们可以控制激素水平。”
这项实验同样在女性志愿者中进行,但是目前为止,所有的形象刺激内容均无效果。
“事实上,男性容易被性暗示干扰符合进化理论。”白金汉郡奇尔特恩斯大学心理学首席讲师George Fieldman博士如是说,“如果男人要在一位有魅力的女性和一位相貌平平的男士中做出某些取舍,他们很难不掺杂感情因素。”(长乐未央)
Sex cues ruin men's decisiveness
Images of women such as Kelly Brook can be distracting to men
Catching sight of a pretty woman really is enough to throw a man's decision-making skills into disarray, a study suggests.
The more testosterone he has, the stronger the effect, according to work by Belgian researchers.
Men about to play a financial game were shown images of sexy women or lingerie.
The Proceedings of the Royal Society B study found they were more likely to accept unfair offers than men not been exposed to the alluring images.
The suggestion is that the sexual cues distract the men's thoughts, preventing them from focusing on their task - particularly among those with high natural testosterone levels.
The University of Leuven researchers gave 176 heterosexual male student volunteers aged 18 to 28 financial games to test their fair play.
They are looking for opportunities to pass on their genes
Dr George Fieldman, Buckinghamshire Chilterns University College
But first, half of the men were shown sexual cues of some kind.
One group of 44 men were given pictures to rate; some were shown landscapes while the rest were shown attractive women.
Another group, of 37 men, were either asked to assess the quality, texture and colour of a bra or a t-shirt.
And a third group of 95 were shown either pictures of elderly women or young models.
Each group was then paired up to play a game where the men had $10, a proposer had to suggest a split, and the other man accepted or rejected the offer.
If the second man accepted the offer, the money was distributed in agreement with the offer. If he rejected it, neither partner got anything.
The game is designed as a lab model of hunting or food sharing situations.
The men's testosterone levels were also tested - by comparing the length of the men's index finger compared to their ring finger.
If the ring finger is longest, it indicates a high testosterone level.
The researchers found that men in the study who had the highest levels performed worst in the test, and suggest that is because they are particularly sensitive to sexual images.
Dr Siegfried DeWitte, one of the researchers who worked on the study, said: "We like to think we are all rational beings, but our research suggests ... that people with high testosterone levels are very vulnerable to sexual cues.
"If there are no cues around, they behave normally.
"But if they see sexual images they become impulsive."
He added: "It's a tendency, but these people are not powerless to fight it.
"Hormone levels are one thing, but we can learn to deal with it."
'Vulnerable'
The men's performance in the tests showed those who had been exposed to the "sexual cues" were more likely to accept an unfair offer than those who were not.
The researchers are conducting similar tests with women. But so far, they have failed to find a visual stimulus which will affect their behaviour."
Dr George Fieldman, principal lecturer in psychology at Buckinghamshire Chilterns University College, told the BBC News website: "The fact men are distracted by sexual cues fits in to evolutionary experience. It's what they are expected to do.
"They are looking for opportunities to pass on their genes."
He said the study confirmed what had been suspected by many.
"If a man is being asked to choose between something being presented by an attractive woman and an ugly men, they might not be as dispassionate as they could be."
文章引用自:http://tech.sina.com.cn/d/2006-04-21/0053912300.shtml

加载中…