加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

奇异恩典 温暖心田

(2008-04-25 13:07:05)
标签:

李思琳

奇异恩典

主打歌

感恩

祝福

校园

奇异恩典 <wbr>温暖心田

   (摄影:北京黑雪摄影机构 阿东:13520650665)

                 奇异恩典 温暖心田

     

      亲爱的朋友们:感谢赞美神!李思琳赞美诗专辑第一主打歌曲《奇异恩典》经过三次长达三个月的精心混音合成,今天终于完成!可以让大家一听了!这可能是现时世界上编曲最好的一个版本。我怀着敬虔的心情,请大家闭上眼睛,让你的心安静下来,放平你的呼吸,点击下面的链接,和我一起听歌!
http://a8.ent.tom.com/player/splay.php?songid=511149
《奇异恩典》(Amazing grace)
作 词: John Newton
作 曲: James P. Carrell, David S. Clayton
中文填词:李广平  编曲:邓伟标  演唱:李思琳
Amazing grace  How sweet the sound 

That saved a wretch like me
I once was lost, but now am found 

Was blind  but now I see
Twas grace that taught my heart to fear 

And grace my fears relieved
How precious did that grace appear 

The hour I first believed

 

奇异恩典温暖心田思念岁岁年年 

告别昨天迷茫云烟畅饮美妙甘泉

 

你的双眼爱抚人间跨越千难万险 

你的恩典铺满天边有心人看得见

 

你的话语注满心间欢喜代替恩怨 

天长地久我心不变传诵你的恩典

 

奇异恩典降落人间和平友爱绵延 

天涯海角感恩祝福同回幸福家园

 

弦乐:广州交响乐团  长笛:李娟 

法国号:付磊  合唱:广州爱乐合唱团

     

      《Amazing Grace》中文翻译为《奇异恩典》,也有人称《天赐恩宠》,grace原意为"优雅、优美",此处解释成"上帝对人类的慈悲、恩宠"。是美国最脍炙人口的一首乡村福音歌曲,是美国人最喜爱的一苜赞美诗,也是全世界基督徒都会唱的一首歌。John Newton作于1779年,开始是一首传统的民谣,或黑人灵歌,它表达了宗教的忠诚,其中包含着一个平淡但是极富深意的赎罪的故事,它成了基督徒每次祈祷忏悔时必唱的曲目,后来它流行越来越广,超越了宗教,成了一首真正意义上的流行歌曲,成为人们祈求和平的经典歌曲,是人民精神世界的赞歌,歌的主题和《圣经》的主旨相符:忏悔、感恩、赎罪、重生,现在在任何庄严隆重的场合、在仪式上、在很多流行音乐唱片里、在国家级的典礼以及在美国前总统里根的葬礼上,你都能听到这首圣洁,祥和,庄重,优美的歌曲。

       

     奇异恩典》的歌词是由1725年出生于伦敦的美国白人约翰牛顿John Newton 所作,歌词简洁充满敬虔、感恩的告白,也是他的生命见证,约翰牛顿曾经贩卖黑奴,无恶不作,后来反而沦落非洲。在一次暴风雨的海上,他蒙上帝的拯救,于是决心痛改前非,奉献一生,宣扬上帝的福音,成为19世纪伟大的传道人。去世之前,他为自己写了墓志铭:“约翰牛顿牧师,从前是个犯罪作恶不信上帝的人,曾在非洲作奴隶之仆。但借着主耶稣基督的丰盛怜悯,得蒙保守,与神和好,罪得赦免,并蒙指派宣传福音事工。”这首诗歌就是他一生得拯救的见证。

 

                       2008年4月25日在北京


0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有