加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

interior与internal的区别

(2014-06-03 15:40:52)
标签:

教育

分类: 英语学习

《柯林斯高级英语用法词典》P431:

interior表示“内部”。(例句略)

interior常作形容词,置于名词前表示“内部的”。(例句略)

 

其他东西的内部用internal表示。 (例句略)

 

 

读这个译文,读者会感到莫名其妙。笔者查阅了COLLINS COBUILD ENGLISH USAGE 词典的原文,原文是:

 

 The interior of a building or vehicle is the inside part of it.(笔者译:interior指的是建筑物或车辆的内部)
…the fire that destroyed the interior of the Savoy Theatre.
The car's interior was becoming stuffy.

 

Interior is often used as an adjective in front of a noun to refer to an inside part of a building or vehicle.(笔者译:interior常作形容词,放在名词之前,指的是建筑物或车辆的内部)
The interior walls were coated with green mould.
I put the interior light on and looked at her. `

 

internal: You do not usually use interior to refer to the inside parts of other things. Instead you use internal.(笔者译:我们通常不用interior而是用internal来指别的东西的内部)
All the internal organs are ingroups of five.

 

这样,interior与internal的区别就清清楚楚了:interior用于指建筑物和车辆的内部;internal用于指其他东西的内部。

 

笔者注:the interior 还可以指一个国家或洲的“内陆”以及“内政”。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有