加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

法式吐司配酸奶酪

(2008-05-11 19:54:00)
标签:

吐司

面包

奶酪

干酪

美食

法式吐司配酸奶酪 

准备时间:35分钟

 

制作食材:4人份

主料:面包,250可奶酪,1个红洋葱,5个小水萝卜
辅料:100克牛奶,2个鸡蛋,50克黄油,香葱,茴香,盐,胡椒,辣椒,
 

制作过程:

1. 酸奶酪部分:

洋葱切半,一半切丁,一半切丝;香葱、茴香切碎;水萝卜洗净切成2-3毫米的薄片,三分之二切成丁,剩下切丝;奶酪中放入洋葱丁,香葱,茴香,三分之二的水萝卜丁,撒盐、胡椒和辣椒。

2. 法式吐司部分:

2个鸡蛋,牛奶搅拌均匀,洒上盐,呼叫和辣椒调味。将吐司放入其中,沾满吐司。锅中放入黄油化开,将面包放入煎至金黄色取出。将腌好的酸奶酪抹在面包上即可

1. Für den Kräuter-Ricotta die Zwiebel längs halbieren. Eine Hälfte fein würfeln, die andere in dünne Spalten schneiden. 2/3 des Schnittlauchs in feine Röllchen schneiden. 2/3 des Kerbels fein hacken. Petersilienblätter abzupfen und fein hacken. Radieschen putzen und in 2-3 mm dünne Streifen schneiden. Ricotta mit den Zwiebelwürfeln, Schnittlauchröllchen, gehacktem Kerbel, gehackter Petersilie und der Hälfte der Radieschen verrühren. Mit Salz, Pfeffer und Chili würzen. Beiseite stellen.

2. Für die French Toasts die Eier mit der Milch verquirlen. Mit Salz, Pfeffer und Chili würzen. Die Weißbrotscheiben darin von beiden Seiten gut eintauchen, so dass sie leicht getränkt sind.

3. Butter in einer beschichteten Pfanne erhitzen und nacheinander jeweils 2 Scheiben getränktes Weißbrot bei mittlerer Hitze auf jeder Seite 2-3 Minuten braten, bis sie goldbraun sind. Aus der Pfanne nehmen, diagonal halbieren und auf einem Teller anrichten. Auf die French-Toast-Dreiecke jeweils 1 El Kräuter-Ricotta geben. Mit den restlichen Kräutern und Radieschen garnieren und servieren.



 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有