标签:
杂谈 |
作曲 : 星野源
作词 : 星野源
営みの 街が暮れたら色めき
i to na mi no ma chi ga ku re ta ra i ro me ki
天色渐暗 平常的街道开始活跃起来
風たちは運ぶわ カラスと人々の群れ
ka ze ta chi wa ha ko bu wa ka ra su to hi to bi to no mu re
晚风推动着密集的乌鸦和纷扰的人群
意味なんか ないさ暮らしがあるだけ
i mi na n ka na i sa ku ra shi ga a ru da ke
没有什么特殊的意义 只是普普通通的生活
ただ腹を空かせて 君の元へ帰るんだ
ta da ha ra wo su ka se te ki mi no mo to e ka e run da
只是饿着肚子 回到有你的家
物心ついたらふと 見上げて思うことが
mo no go ko ro tsu i ta ra zu tto mi a ge te o mo u ko to ga
忽然理解了 这才是生活的美妙
この世にいる誰も 二人から
ko no yo ni i ru da re mo fu ta ri ka ra
无论这世界上的每一人 从两个人开始
胸の中にあるもの いつか見えなくなるもの
mu ne no na ka ni a ru mo no i tsu ka mi e na ku na ru mo no
内心的某种情感 不知何时会消失的那种情感
それは側にいること いつも思い出して
so re wa so ba ni i ru ko to i tsu mo o mo i da shi te
这种情感就在身边 无论何时都会想起
君の中にあるもの 距離の中にある鼓動
ki mi no na ka ni a ru mo no kyo ri no na ka ni a ru ko to wo
你心中的那种情感 距离感中产生的那种悸动
恋をしたの貴方の 指の混ざり
ko i wo shi ta no a na ta no yu bi no ma za ri
恋爱中的你 相扣的十指
頬の香り 夫婦を超えてゆけ
ho o no ka o ri fu u fu wo ko e te yu ke
脸庞的芳香 是超越了夫妇之间的情感
みにくいと 秘めた想いは色づき
mi ni ku i to hi me ta o mo i wa
丑陋的 秘密的心事开始成熟
白鳥は運ぶわ 当たり前を変えながら
ha ku cyo u wa ha ko bu wa a ta ri ma e wo ka e na ga ra
天鹅带来的 变化着的理所当然
(随着天鹅飞向远方 改变着理所当然)
恋せずにいられないな 似た顔も虚構にも
ko i se zu ni i ra re na i na ni ta ko o mo kyo ko u ni mo
忍不住要去恋爱 无论相似的还是幻想的你的脸庞
愛が生まれるのは 一人から
a i ga u ma re ru no wa hi to ri ka ra
人们会产生爱意 正因为都是孑然一身
胸の中にあるもの いつか見えなくなるもの
mu ne no na ka ni a ru mo no i tsu ka mi e na ku na ru mo
no
内心的某种情感 不知何时会消失的那种情感
それは側にいること いつも思い出して
so re wa so ba ni i ru ko to i tsu mo o mo i da shi te
这种情感就在你的身边 无论何时都会想起
君の中にあるもの 距離の中にある鼓動
ki mi no na ka ni a ru mo no kyo ri no na ka ni a ru ko to
wo
你心中的那种情感 距离感中产生的那种悸动
恋をしたの貴方の 指の混ざり
ko i wo shi ta no a na ta no
恋爱中的你 相扣的十指
頬の香り 夫婦を超えてゆけ
ho o no ko o ri fu u fu wo ko e te yu ke
脸庞的芳香 是超越了夫妇之间的那种情感
泣き顔も 黙る夜も 揺れる笑顔も
na ki ka o mo da ma ru yo ru mo yu re ru e ga o mo
无论是哭泣的脸 沉默的夜 还是摆动的笑脸
いつまでも いつまでも
i tsu ma de mo i tsu ma de mo
无论何时 无论何时
胸の中にあるもの いつか見えなくなるもの
mu ne no na ka ni a ru mo no i tsu ka mi e na ku na ru mo no
内心的那种情感 不知何时会消失的那种情感
それは側にいること いつも思い出して
so re wa so ba ni i ru ko to i tsu mo o mo i da shi te
这种情感就在你的身边 无论何时都会想起
君の中にあるもの 距離の中にある鼓動
ki mi no na ka ni a ru mo no kyo ri no na ka ni a ru ko to wo
你心中的那种情感 距离感中产生的那种悸动
恋をしたの貴方の 指の混ざり
ko i wo shi ta no a na ta no yu bi no ma za ri
恋爱中的你 相扣的十指
頬の香り 夫婦を超えてゆけ
ho o no ka o ri fu u fu wo ko e te yu ke
脸庞的芳香 是超越了夫妇之间的那种情感
二人を超えてゆけ
fu ta ri wo ko e te yu ke
是超越了两个人的那种情感
一人を超えてゆけ
hi to ri wo ko e te yu ke
是超越了自己的那种情感