加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

The Last Waltz 最后的华尔兹

(2017-12-14 11:08:04)
标签:

唱歌学英语

经典英文歌曲

英语学习

英语教学

英语歌曲解析

Lets唱学英语 - The Last Waltz《最后的华尔兹》歌词及语言点解析

"The Last Waltz" 是由英国歌曲作家贝瑞·梅森(Barry Mason)和莱斯·里德(Les Reed)创作的一首抒情歌曲,是歌手英格柏·汉普汀克(Engelbert Humperdinck)演唱的最成功的歌曲之一,曾于1967年9至10月份在英国单曲排行榜连续5周排列第一,随后唱片在英国销量突破117万张,在澳大利亚,非连续9周排名第一,而在美国单曲100首热门歌曲排行榜排列第25,在轻音乐排行榜名列前10位。


"The Last Waltz" 讲述了两颗孤寂的心灵在舞池邂逅,惺惺相惜,在共舞中碰撞出了爱的火花,爱情的激荡使他们心里一时充满了美好的期望。但乐极生悲,短暂的愉悦之后女孩很快回到了现实,刚刚点燃的爱情火焰随之熄灭,最后是曲终人散,让男孩无比伤感。

https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzIzNjgzNTg0OQ==&mid=2247484556&idx=1&sn=2137d39cae975748786783d067d4bcd8&chksm=e8d081eadfa708fc2d937c0881767d0def5952f3732d3c982543ce60fdbc8feccf2c7a81413c#rd

 

歌词 (注:歌词里“”代表连读,黑体字母代表不完全爆破音。

  • I wonder shouldI go or shouldI stay ?

    我不知道我该走还是该留?

  • The band hadonly one more song to play

    乐队仅剩下一首歌要演奏了

  • And then I saw you out the corner of my eye

    这时我从眼角余光看见你

  • A little girlaloneand so shy

    一个既孤单又害羞的小姑娘

  • I had the last waltz with you

    我和你,两个孤寂的人在一起

  • Two lonely people together

    跳了最后这一曲华尔兹

  • I fellin love withyou.

    我爱上了你

  • The last waltz should last forever.

    这最后一曲华尔兹应该永远继续下去


  • But the love we had was goin' strong

    我们的爱越来越强烈

  • Through the goodand bad we'd getalong

    我们共度了快乐与悲伤的时光

  • And then the flameof love diedin your eyes

    后来爱情的火焰在你眼中消失

  • My heart was brokenin two when you said goodbye

    当你说“再见”之时,我的心碎

  • I had the last waltz withyou

    我与你,跳了最后这一曲华尔兹

  • Two lonely people together

    两个孤寂的人在一起

  • I fellin love withyou

    我爱上了你

  • The last waltz should last forever

    最后这一曲华尔兹应永远继续下去

  • It'sallover now, nothing left to say

    现在全完了,没有什么可说了

  • Just my tears and the orchestra playing

    只有我的眼泪随着乐队演奏

  • La la la la la la la la la la

  • La la la la la la la la la la


  • I had the last waltz withyou

  • 我与你,两个孤寂的人在一起

  • Two lonely people together

    跳了最后这一曲华尔兹

  • I fellin love withyou

    我爱上了你

  • The last waltz should last forever

    最后这一曲华尔兹应永远继续下去

  • La la la la la la la la la la

 

语言点解析

1. waltz  [wɔːl(t)s],美[wɔlts] 1n.华尔兹舞;华尔兹舞曲; 2vi. 跳华尔兹舞;旋转;轻快地走动;3vt. 与…跳华尔兹舞; 4adj. 圆舞曲的;华尔兹舞的 (注:Waltz 一词,据考证是大约在1780年前后出现的,最初来自古德文“Walzl”,意思是“滚动”、“旋转”或“滑动”。而三拍子“蓬嚓嚓”节奏的圆舞则很早之前就流行于欧洲,特别是在德国巴伐利亚和奥地利维也纳一带的农民中;至于华尔兹类型的舞曲,则早在17世纪就演奏于哈普斯堡的皇家舞会上。华尔兹是体育舞蹈中历史最悠久的。)

 

2. And then I saw you out the corner of my eyeout the corner of my eye = out of the corner of my eye 从眼角余光. eye”在此指“目光/视线/注意”,通常用单数。含有eye的搭配和短语(注意单复数):see sb. out of the corner of ones eye 偶然瞟见;睨视;翻白眼:Out of the corner of her eye, she saw him coming closer. 她用眼一瞟,见他正向她走过来。His boss does not like him very much and often sees him out of the corner of his eye. 他的老板不怎么喜欢他,常白眼看他。

 

3. A little girl alone and so shy. alone [ə'ləʊn] adj.&adv.独自的;单独的(without any other person);单独地;独自地(on one's own, by oneself)。另见下面“alonelonelonely的区别”。shy [ʃaɪ]1adj. 害羞的;畏缩的;胆怯的;(2vi.畏缩;惊退;厌恶: a shy bird 易受惊的鸟; be shy of ...有顾虑;害怕...; 缺乏...: Don't be shy of telling us what you want.你需要什么尽管告诉我们,不要有顾虑。We are a bit shy of funds.我们有点缺资金。His eye trouble made him shy of light.眼疾使他怕光。look shy at ( on) 投以不信任的(或猜疑的)目光; shy away from (因恐惧、害羞等)回避;退缩;羞于: Once bitten bit, twice shy. (谚语)一朝被蛇咬,十年怕井绳。(或:一次上当,下次小心)

The horse shied at the sight of a passing train. 那马看到驶过的火车惊得往后倒退。

4. Two lonely people together.两个孤寂的人在一起。 alonelonelonely的区别aloneadj.& adv.)“独自的(地); 单独的(地)”,作形容词时仅作表语或宾语补足语,不作定语用,指事实上的孤身一人,无“寂寞/孤独”之意。loneadj.)(1)单独的;无伴的(without accompaniment, solitary, single; (2) 单独存在的(situated by itself);(3)孤立的或孤单(isolated or lonely)lone为中性词,无感情色彩,但有时暗示说话者认为谈及的人孤单,通常只作定语如:a lone wolf 独狼/不与人合作的人;a lone village on the hillside 山腰上孤零零的村庄 a lone tree on the prairie 草原上孤立的一棵树;a lone (single) parent 单亲。lone有时可与表示同样意义的lonely互换,如:a lone (lonely) traveller 孤单/无伴的旅行者; live a lone (lonely) life 过着孤寂的生活; lonelyadj.)(1)寂寞的;孤独的,有感情色彩,指人内心所产生的孤独感,而alonelone则没有这一层意思; 2)人迹稀少的;荒凉的。lonely 可作定语,也可作表语或宾语补足语。He is alone and feels very lonely.他独自一人,倍感寂寞。I feel so lonely. I'm waiting for you.我仍感到如此孤单,我等待着你的出现。(Lemon Tree歌词)I'm so lonely, I'm feeling blue.我无人相伴,悲痛难忍。(You Don't Have To Say Goodbye歌词)Though she lives together with her sisters, still she feels lonely.她虽与她的姐妹们住在一起,但仍觉孤独。You are not alone, for I'm here with you. (You Are Not Alone歌词)Now I stay here all alone.如今我却独自神伤。(You Don't Live Here Anymore歌词)In restless dreams I walked alone.在不安的梦幻中我独自行走。(Sound Of Silence歌词)Sunset clouds float with the lone wild ducks. 落霞与孤鹜齐飞。He wants to make a lone flight.他想单独飞行。

 

5. fell in love with you.  love fall in love (with) 爱上;堕入情网;fall out of love (with) 不再爱恋;与…中断爱情

 

6. The last waltz should last forever. 第一个last意为“最后的”(adj., 第二个last意为“持续/延续”(v.)。

 

7. Through the good and bad we'd get along经历了相处中美好的和不顺利的阶段。

the good and bad 好坏/优劣:between the good and bad 善恶之间; 在好和坏之间; the good and bad times 有苦有乐的日子; the good and the bad balance 劣均衡; know the good and bad 知道好歹

 

8. get along 过日子;相处;进展;前进;离去: Too much wine and too much song, wonder how I got along. 我沉醉于歌酒狂欢,不知道以前是如何过日子的。He's a bit quick-tempered, but not difficult to get along with. 他只是脾气暴躁些,并不难处。He managed to get along without much money. 他设法在经济困窘的情况下维持生活。The two of them don't seem to get along. 这两人似乎有些不对付。The car could hardly get along on the icy surface. 汽车在结冰的路面上简直没法开下去。Competent people will get along fine there. 有本事的人在那儿吃得开。

 

9. And then the flame of love died in your eyeflame [fleɪm],美[flem] n. 火焰;热情;激情; vi. 燃烧;发出火焰; 面红; 闪光; vt. ; 激起;激怒: a flame of love / hatred / jealousy / enthusiasm / wrath (indignation) / / 嫉妒 / 热情 / 愤怒的火焰

 

10. My heart was broken in two when you said goodbye. 当你说“再见”之时,我的心碎了。break in two 分裂为两部分;碎成两半。vs: break into pieces 破成碎片: The mirror fell to the ground and broke into pieces. 镜子掉到地上摔成了碎片。

 

注:受篇幅所限,更详细的语法和词汇解析请参考链接文章。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有