加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

(原创)西雅图,黎明在造一座城(8手)

(2022-12-04 03:00:59)
分类: 诗歌类

 

 

西雅图,黎明在造一座城

 

是的,兜里的铜板随岁月

而增值

但转瞬之间,我们对钱的理解

超出常识容忍的合理范围

我梦见

一首曲子的名字,怀里抱着一本书

抱着死去的婴儿

当她抬起猫的

世故、冷漠、长满条纹的脸

 

百无聊赖而又迷惑地把眼睛眯成一道缝

确认,女服务员的脸出自母牛模子

但夜晚的纺锤形,因为笔误

在波涛中

颠簸了一个星期

 

是的,破晓前的玩偶

度过城市最宝贵的时光

它无法相信这样的事会发生在自己身上——

坐在最锋利的金字塔尖

当水,流出容器

 

母亲才费力拧出一支黑色鼓槌,她身体的花盆

搬到阳台上。抵御男人的女孩

在挣扎摇晃的瞬间,只有一种尺码适合她

但我们把这种冲动

当做我们在街上挤着一群人

 

 

IN SEATTLE, DAWN IS BUILDING A CITY

 

Yes, the coin in the pocket increases in value

with years

but in an instant, our understanding of money

beyond the reasonable range of common sense tolerance

a songs name

I dreamed of , holding a book in my arms

holding a dead baby

as she lifted the cats

worldlycoldfull of striped face

 

Bored and confused, squinting her eyes into slits

confirming the waitresss face

from a model of a cow

but the spindle shaped at night

bouncing around

for a week

because of writing errors

 

Yes, the dolls before the break of dawn

spends the city's most precious hours

couldn't believe such a thing could happen to itself——

sitting at the tip of the sharpest pyramid

as water flows out of the container

 

Mother struggles to wring out a black drumstick, the flowerpot of her body

moved to the balcony. The girl who resisted a man

at the moment of struggling, only one size suitable for her

but we regard this impulse

as if we were squeezing a crowded through the street  

 

 

蛰伏过冬的动物

 

在所有人眼中,城市游逛的上帝

看见一个女孩躺在露台上

身体是一份荷包蛋

让一个人变成行尸走肉的毒品或宗教

将手放在唇上与女王告别

 

苏丹时代的旧大炮

有时嫉妒会使它心中充满苦闷

而范畴和概念的每一枚硬币

试图忘记属于它们铿锵的

金属声。花环勉强遮住上帝的双乳,会激怒学术权威?

 

两个情人

分别会见各自的青铜配偶

面具眨着红色的眼睑

但我们最担心的事情发生了:

 

把一个过路女人固定在滋养上帝的一种成分中

犹如躺在鲜花丛中的圣母

微风吹拂她奶油色裙裾露出

修订完的几何典籍

大一号的避孕器具

因禁欲引起不适

 

她欲望的一种哀婉动人的形象

激起我们从不同角度

隐瞒自己写的一本书

 

 

ANIMALS HIBERNATING FOR THE WINTER

 

In the eyes of all, the God wanders in the city

seeing a girl lying on the terrace

the body like a poached egg

the drug or religion that turned a man into a walking corpse

putting a hand on his lips farewell to the queen

 

The old cannon of the Sudans time

sometimes jealousy fills its heart with bitterness

every coin of category and concepts

tries to forget the clanging metal sounds

that belong to them. The garland barely covers Gods breasts,

will anger academic authorities?

 

Two lovers

visit their own bronze spouses separately

mask blinks red eyelid

but what we worried most happened:

 

Fasten a passing woman into the one ingredient that nourishes God

like the Virgin lying in the flowers

The breeze blows her creamy skirt and reveals

the revised geometric classics

the larger contraceptive appliance

discomfort caused by abstinence

 

An elegiac and moving image of her desire

stimulates us from different angles

concealing a book we wrote

 

 

玻璃的街道

 

魔法匣子

装满早已消亡国家的珍奇昆虫的卵

平日里已被人忘记

却展现出时间情色的螺旋

当开船的扬基佬

殁于大西洋

 

一些鸟,错过了自己的标本

空间的血液

把内在的层次裸露出来

女人们说:

“能繁殖的鸟

的黑眼睛,古老命运的一部分

 

她们懂得如何

轻蔑和自怜,知道这是一个使否定

更容易理解的谜团

 

然而我们恳求

她们留下来

诱人的店铺,有时还是开着即使

门框没有刨平

双乳被夹住

 

 

STREET OF GLASS

 

The magic box is filled with eggs

of rare insects from long-extinct countries

forgotten by people in the long days

but showed the erotic spiral of time

when the Yankees who drove the boat

died in Atlantic

 

Some birds, missed their own specimens

the blood of space

exposing its inner layers

Women said:

the black eye birds

that could breed, part of an ancient destiny

 

They knew how to contempt

and self-pity, knowing that this is a mystery that make negation

easier to understand

 

Yet we begged

them to stay.

The seductive shop, sometimes even open

the door frame didnt planed smooth,

and the breasts are pinched

 

 

玻璃世界的童话

 

那个夜晚不太冷

为什么要把它写在引言中?讽刺

包含虚荣的结论

抑或雪,缩小成甜蜜的

带着绵羊群的

一本厚厚书的碎片

 

白垩土的另一部悲剧作品,曼德拉草根

在显微镜下

独特罕见的珍本书籍

猫的交谈规则

一场抗议活动的混合物

厚实的大衣包裹它

 

另一些日记中的第一个女人

因思念而死

不洁的想法,避孕药丸

你有粉红色的爪子

 

装在罐子里的小矮人

它们分别是:火蜥蜴和蝾螈,烟火味道和靛青的卵

北部湾的大马哈鱼

拔掉它屁股的塞子

它的脆弱与你的敌意

总是息息相关

 

 

A FAIRY TALE OF THE GLASS WORLD

 

That night is not too cold

Why did we write it in the introduction? Irony

contains the conclusion of vanity

Or snow, shrinking into sweet fragments

of a thick book

with flocks of sheep

 

Another tragedy work of chalky earth, Mandela roots

under the microscope

rare and peculiar precious book

the rules of cat conversation

a mixture of a protest

a thick coat wrapped it

 

The first woman in other diaries

death by longing

unclean thoughts, contraceptive pills, you have pink claws

 

Little dwarfs packed in the jar

they are: salamanders and newts, fireworks flavored and indigo eggs

the salmon of the north gulf

pulling the plug from its ass

its vulnerability and your hostility

always closely related

 

 

这座苍白的城市正在分泌白色的乳汁

 

下一幕的幕布升起时

监狱已无法修复。里面的物质已腐烂

但过不了几天,原始生命的形式

会一再被复制

一层充满活力的霉菌,上面点缀性爱的花朵

 

当然,它们亦得到对方的铭记

像彼此憎恨的木头

咬合在一起,又突然惊醒,陷入麻木

身体长出一个瘤

这是一种艺术。当期望

流着口水

启明星,把它空洞的证词

攥在白手帕里

教会的污点,因为他们拿来做门楣的深色木头

曾经就是这种颜色

 

那些开至深夜的书店

大堡礁,改成了斜体字,以最短的距离完成复杂的漫游

但只有你自己知道

偶然性,

和必然性

一种躲不过的冲击

 

就像血管一样

整个夜晚漂浮着虚幻春天的气息

像某种蓬勃生长的快乐

而灰色的区域在行割礼

 

 

THE PALE CITY IS SECRETING A WHITE MILKY JUICE

 

When the curtain for the next act arose

the prison has been closed irreparable. The substance in it has rotten

but in a few days, the primitive life style

will be reproduced repeatedly

a vibrant layer of mold that has sex blooms

 

Of course, they also got a memory of each other

like the wood of mutual hatred

clenched together, then suddenly awakened and fell into numbness

the body grew a tumor

its a kind of art. When expectation

drools

Venus, takes its hollow testimony

in the white handkerchief

the stains of the church, the dark wood they brought for the lintel

is this color

 

The bookstores that stay open late into the night

The great barrier reef, changed to italics, completes a complex roam with the shortest distance

but only you know

occasionality, and inevitability

an inescapable shock

 

Like veins floating all night

with the scent of unreal spring

like some kind of vigorous growth of joy

and the gray area is circumcised

 

 

如果白天和黑夜一样长

 

世界的畸形书目

如果有这样三段论的推理法则

而不是把苹果抛散在果园的土地上

两个特殊的前提

像钟声先后响起,哪一声

离天堂更近?

 

一个唱赞美诗的中心

在我们心灵表面,带着上帝独有的

整体特征的倾斜过程

 

猜猜谁迈着绿色清新的舞步

接纳不同于我们的

逻辑体系。在畸形发展的社区

变化是肯定的,找出几个流汗的蠢货

来做一个半圆形?

即便在不相信上帝创造这个世界的人们当中

有一些,是悲伤的受难者

当地的邮戳

以记忆的方式

浓缩在

《圣经》中

会让他们在秋天发生有快感的转变

而秋天的来信

是国王手里的一副好牌

当我们准备

以自己的真理解释谜团

 

但上帝的高谈阔论

使我们领悟到万事万物的空虚

它正拿自己的命运在一本古老的对开本里下注

拿我生命里的四个女人

编制一本关于我的不可能的手册

 

凝视上帝黄铜的膝盖

得出一个结论:站在公园的背面

上帝充满智慧,而我

渺小,是一本禁书。

 

女人说:请允许我在一家妓院

找到当妓女的我

犹如两点钟的大麦酒

谈话的一瓢冷水

简陋的夜晚与你共用一只杯

 

 

IF THE DAYTIMEIT IS AS LONG AS THE NIGHT

 

A monstrous bibliography of the world

If there is such a syllogistic rule of reasoning

instead of throwing apples on the land of the orchard

two special prerequisites rang out

like bells in succession, which one

more closer to heaven?

 

A center that sings hymns

on the surface of our hearts, with the tilting process

of Gods unique integral character

 

Guess who dances with green freshness

to accept a different

logical system. In the freakishly developing community

Change will definitely happen, but find a few sweaty idiots

to shape a semicircle?

Even among people who don't believe God created this world

some are sad victims

local postmarks

in the form of memories

condensed

in the Bible

Will give them a rapturous transformation in the fall

and a letter from autumn

is good cards in the kings hand

when we are ready

to explain the mystery with our own truth

 

But God's talk is unimaginable

to make us realize that everything is empty

He is betting his fate in an old folio

taking the four women in my life

to make a manual of my impossibilities

 

Staring at the brass knees of God

to come to the conclusion that standing at the back of the park

God is full of wisdom, and I

am small and a forbidden book.

 

Woman says: Allow me to find out me

as a prostitute in a brothel

as if a barley wine at two o'clock

a ladle of cold water for conversation 

a rude night shares a cup with you

 

 

海湾

 

绿色的

冰凉的树叶

它永远不属于我却被视为大自然的馈赠

从一个水潭捞起,夹进书页。

 

薄暮时分,坐在树荫下

吃着大块熟肉食品

时钟轻柔的滴答声

停住脚步

弯腰告诉我光阴的那把大叉子对准了谁

 

海峡的炉火烧得正旺

翻腾的风暴,被纳入

冬天的城市生活,又用不安分的手随意翻看书中危险的旅程

费力地解释,一只沉重的主锚

所有的海水它都能喝下去

 

却如单簧管般愤怒地颤抖

脑袋鼓胀像积雨云的不透明的天空

为自己的命运哭泣

但是,在它的体内

真的融合了飞鸟的一部分?

 

而鸟,向我们显示一种比我们更为合理

更为无限美好的

生活,那用拳头敲打墙壁

时发出的悲痛的合唱声

 

 

BAY

 

The greenicy foliage

It never belongs to me but is seen as a gift from nature

picked up from a pool and clipped into the pages

 

Sitting in the shade of a tree at dusk

eating chunks of cooked meat

The soft ticking of the clock

stop and bend over to tell me

who the big frok of time aimed at

 

The fires of the strait is burning brightly

the churning storm that

being incorporated into

the winter city life, casually flipping through the dangerous journey in book

with restless hands

explaining with great effort, a heavy main anchor

all the seawater it can drink down

 

But quivers with anger like a clarinet

head bulging like the opaque sky of cumulus clouds

weeping for its own destiny

but really blended a part of bird

in its body?

 

And the bird, showing us a life

more reasonable and infinitely better

than ours, the chorus of grief that comes from

beating the wall with a fist

 

 

引桥

 

这个夏末温暖与平静的日子

被归纳,从而矫正了

形状易碎的词。如果这段时期

悲剧充满严肃性,脆弱的

女主角拙劣地模仿一连串事件中的

命运和宿命

像蜿蜒的思绪,以确定

热天曾留下多么可怕的淤青!可以使真相

像我们这样失落

而与孤寂撒谎的人在一起

盛开出玫瑰花瓣。产生于异性之爱

这只是让一支香烟的

中间部分被捏扁。一辆汽车

拖着一条河继续拐来拐去

我们给它脱衣穿衣

大家清楚地看到,它不是

早餐时我们讨论如何吃动物内脏的小妹妹

一种喜悦,一直延续几个月

甚至若干年,集齐

各种无价值的东西,造访

一卷人造革卷宗,拆卸海胆口器

避免在器官接触中被判出局

 

 

APPROACH BRIDGE

 

This late summer warm and calm day

was summarized and thus corrected

the shape of reserved words. If this period

of tragedy is full of seriousness, fragile heroine

parodies fate and predestination in a chain of events

like meandering thoughts to determine

how terrible bruises the hot days had left! possible

make the truth as lost as we are

and together with lonely liar

bloom out rose petals. Arising from the love of the opposite sex

that just makes the middle part of a cigarette pinched flat.

a car dragging a river continues zigzagged to turn around

We undress and dress it

everyone clearly sees, It is not the little girl

who discusses how to eat animal organs during breakfast

a kind of joy, continued for several months

even a few years, collecting

all kinds of worthless things, visit

a roll of leatherette dossier, dismantling sea urchin mouth-parts

avoiding being bowled out in organ contact

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有