标签:
学习公社西班牙语 |
分类: 跟我学西班牙文吧!! |
西班牙人和我们北京人差不多,特别喜欢用歇后语。下面写给大家一些吧!
A QUIEN MADRUGA, DIOS LE AYUDA.
上帝帮助早起的人。
CULPA NO TIENE, EL QUE HACE LO QUE DEBE.
不要把错误归罪于那些做事的人。
MUJERES, DONDE ESTAN SOBRAN Y DONDE NO ESTAN HACEN FALTA.
女人,在的时候多余,不在的时候又觉得缺。
OFICIAL DE MUCHO, MAESTRO DE NADA.
文凭认证一堆,其实什么也不会。
GUARDA DE COMER Y NO GUARDES QUE HACER.
把能吃的留起来,别把需要做的事情留起来。
GALLO CANTOR, ACABA EN EL ASADOR.
叫得最欢的公鸡,结束在烤炉里。
QUIEN SABE EN SECRETO, NO TIENE SABER PERFECTO.
把自己知道的事情藏起来的人,不会知道全部。
这些东西最难翻译了,大家凑合看吧!要意会!!还觉得不行,就查查西语的教材吧!教授们一定翻译的非常正确!
A QUIEN MADRUGA, DIOS LE AYUDA.
上帝帮助早起的人。
CULPA NO TIENE, EL QUE HACE LO QUE DEBE.
不要把错误归罪于那些做事的人。
MUJERES, DONDE ESTAN SOBRAN Y DONDE NO ESTAN HACEN FALTA.
女人,在的时候多余,不在的时候又觉得缺。
OFICIAL DE MUCHO, MAESTRO DE NADA.
文凭认证一堆,其实什么也不会。
GUARDA DE COMER Y NO GUARDES QUE HACER.
把能吃的留起来,别把需要做的事情留起来。
GALLO CANTOR, ACABA EN EL ASADOR.
叫得最欢的公鸡,结束在烤炉里。
QUIEN SABE EN SECRETO, NO TIENE SABER PERFECTO.
把自己知道的事情藏起来的人,不会知道全部。
这些东西最难翻译了,大家凑合看吧!要意会!!还觉得不行,就查查西语的教材吧!教授们一定翻译的非常正确!