前置定语(premodification)不仅可以替代短语,还可以替代定语从句,是精炼句式的十分有效的手段,例如:
an
all-male club
男子俱乐部
once-poor
farmers 曾经贫穷的农民
mosquito-breeding place
蚊虫滋生场所
在现代英语中,前置定语使用频率日趋增加。由于它可以浓缩结构,
节约篇幅,因而深得新闻写作人员青睐。《美国新闻与世界报道》专栏作家John
Leo曾在一篇新闻语言评论文章中称前置定语为“新闻语言的基本成分”。
从结构上看,新闻英语的前置定语大致可分为六类:
(1)名词短语作前置定语
mom-and-pop stores 夫妻店
a dead-end
job 没有奔头的工作
waste-to-energy power plant 垃圾发电厂
carrot-and
stick policy 胡萝卜加大棒政策
rags-to
riches success stories 乞丐成富翁的成功故事
(2)动词短语作前置定语
a stand-up
meeting 站着开的会议
start-up
costs 启动费用
drive-by
shooting 飞车射杀
do-it-yourself repair 自己动手修理
kill-for-a-fix crime 为搞毒品过瘾的犯罪
(3)形容词短语作前置定语
war-weary citizens
厌烦战争的公民
fire-proof materials 耐火材料
fail-safe system 故障保险系统
power-hungry politicians 权利熏心的政客
sugar-free drink 不含糖饮料
(4)介词短语作前置定语
on-the job problems 工作时出的问题
on-site service 现场服务
on-the spot investigation 现场调查
under-the counter dealings 台下交易
(5)分词短语作前置定语
turned-on audience
激动的观众
sexually-transmitted disease
性渠道传染疾病
land-based missile 路基导弹
flood-stricken region 洪水袭击的地区
he over-drained clan
掏空族
people-oriented concept 以人为本的理念
(6)句子作前置定语
a seeing-is-believing attitude
眼见为实的态度
the
three-strikes-and-you're-out law“ 事不过三”法