标签:
我记录城市印象杂谈 |
2005年1月15日 晴朗
|
|
1月15日 晴朗
在晴朗的冬天,人们从知春亭下湖,看到的是如此的景色.
在晴朗的冬天,人们从知春亭下湖,看到的是如此的景色.
2006年1月15日
|
|
2006年1月15日 晴朗,风大。
又是子夜,妻子都已熟睡,安静祥和,恰好读书,更兼自省。
最近在朋友的搏克上砸些砖头,发些感慨,说时候慷慨激昂,发完之后倒是觉得自己太过愚莽,不知不觉得罪了朋友的夫人,出来鸣不平。
虽然自认自己发之心声,砖头全然砸在点上,但是方式方法究可圆转回环。确实有过之而不及。
尽管如此,既然读圣人书,我也渐渐坦荡下来。所谓
“君子上达,小人下达,往者不可谏,来者犹可追。”
颇有心得:
何谓君子,孔子认为君子上达于仁义道义。就是说君子是仁义大理的知晓者和奉行者,同时,也认为从事上层建筑和管理方面的的人是君子。难道所有从事精神思想工作的人都能晓之大义?所以这样的提法并不准确,我估计古人《论语》的观点或许是这样的:从事上层建筑之类的工作的人中那些晓之仁义道义的人,可称之为君子。
何谓小人,古人认为小人下达于财利,下达于器。就死说只考虑金钱和利益的人是小人,同时也泛指那些从事农工商各业的蓝领灰领的为小人,可见古时候“小人”并非贬低意思,而是指那些从事体力劳动的人。
哈哈,君子是白领,小人是灰领蓝领。
其实这正好反映了我国古代的层次论,即:万般皆下品,唯有读书高。所谓君子上达,小人下达,就是说既有从事仁义道义的搞上层建筑的人,也有从事农工商各业的劳动力。前者追求道德仁义的高尚,后者追求财务利益的平衡。也就是一个是物质文明,一个是精神文明。
而往者不可谏,来者犹可追,其意思是过去的事情已经不好更改,未来的事情还可以治理更正。这正是俞樾在《春在堂随笔》里注解的意思。今人引用这些的时候,也大致这个意思,但是吕思勉在其读史札记里认为这解不对,他认为来者犹可追是反诘句,是说过去的已经过去无法改正,未来的难道也好追求吗?通过反问表达了圣人面对时空流转的一种困惑。
这刚好表达的是2种思想,一种是对未来充满希望和期待,而另一种就是刚好相反,认为一切无法达成的意思。
其实,我更倾向于后者。发此言论时候,孔子正游历各国,企图向各个大王传授他的儒家思想,却接连碰壁,甚为惶惑,不觉发此感慨。但是因为是圣人的话,后人哪敢贬低,于是就生出积极的解释,但却也违背了治学的考证和研究。
注解归注解,但是古为今用,我们大可给这些话以新的应用和理解。譬如我认为:
上学下达,下学上致,即搞管理的研究的也要深入基层,从事基层工作或者体力劳动的更应多读书,这样可以提高情*,掌握先进的生产力。
在我这件事上,我倒认为这话可解为:
砖头是砸了,怎么理解,君子可理解为好意,小人可理解为恶意,我不去管他了,过去的事情已经无法纠正,或许将来的事情可以处理的更加好。
正是所谓:君子上达,小人下达,往者不可谏,来者犹可追!
现实我的心情,
就像这雪后的颐和园偏殿的门前,雪止,风静,人稀,浮躁归于平静。
又是子夜,妻子都已熟睡,安静祥和,恰好读书,更兼自省。
最近在朋友的搏克上砸些砖头,发些感慨,说时候慷慨激昂,发完之后倒是觉得自己太过愚莽,不知不觉得罪了朋友的夫人,出来鸣不平。
虽然自认自己发之心声,砖头全然砸在点上,但是方式方法究可圆转回环。确实有过之而不及。
尽管如此,既然读圣人书,我也渐渐坦荡下来。所谓
“君子上达,小人下达,往者不可谏,来者犹可追。”
颇有心得:
何谓君子,孔子认为君子上达于仁义道义。就是说君子是仁义大理的知晓者和奉行者,同时,也认为从事上层建筑和管理方面的的人是君子。难道所有从事精神思想工作的人都能晓之大义?所以这样的提法并不准确,我估计古人《论语》的观点或许是这样的:从事上层建筑之类的工作的人中那些晓之仁义道义的人,可称之为君子。
何谓小人,古人认为小人下达于财利,下达于器。就死说只考虑金钱和利益的人是小人,同时也泛指那些从事农工商各业的蓝领灰领的为小人,可见古时候“小人”并非贬低意思,而是指那些从事体力劳动的人。
哈哈,君子是白领,小人是灰领蓝领。
其实这正好反映了我国古代的层次论,即:万般皆下品,唯有读书高。所谓君子上达,小人下达,就是说既有从事仁义道义的搞上层建筑的人,也有从事农工商各业的劳动力。前者追求道德仁义的高尚,后者追求财务利益的平衡。也就是一个是物质文明,一个是精神文明。
而往者不可谏,来者犹可追,其意思是过去的事情已经不好更改,未来的事情还可以治理更正。这正是俞樾在《春在堂随笔》里注解的意思。今人引用这些的时候,也大致这个意思,但是吕思勉在其读史札记里认为这解不对,他认为来者犹可追是反诘句,是说过去的已经过去无法改正,未来的难道也好追求吗?通过反问表达了圣人面对时空流转的一种困惑。
这刚好表达的是2种思想,一种是对未来充满希望和期待,而另一种就是刚好相反,认为一切无法达成的意思。
其实,我更倾向于后者。发此言论时候,孔子正游历各国,企图向各个大王传授他的儒家思想,却接连碰壁,甚为惶惑,不觉发此感慨。但是因为是圣人的话,后人哪敢贬低,于是就生出积极的解释,但却也违背了治学的考证和研究。
注解归注解,但是古为今用,我们大可给这些话以新的应用和理解。譬如我认为:
上学下达,下学上致,即搞管理的研究的也要深入基层,从事基层工作或者体力劳动的更应多读书,这样可以提高情*,掌握先进的生产力。
在我这件事上,我倒认为这话可解为:
砖头是砸了,怎么理解,君子可理解为好意,小人可理解为恶意,我不去管他了,过去的事情已经无法纠正,或许将来的事情可以处理的更加好。
正是所谓:君子上达,小人下达,往者不可谏,来者犹可追!
现实我的心情,
就像这雪后的颐和园偏殿的门前,雪止,风静,人稀,浮躁归于平静。
2007年1月15日
|
2251 楼 |
2007-1-15
这两天电脑中了病毒,于是杀毒,不灵,又格式化硬盘,重整系统,与其斗争了一晚上,终于解决了问题.
现在这病毒太嚣张了,居然敢明目张胆地把我桌面上的快捷图标全改成小骷髅点着三根蜡烛。太猖狂了。于是我下定决心,就是不吃不睡也得把它灭了!
现在终于解决了。特高兴,发张颐和园残雪,以示庆贺。
这两天电脑中了病毒,于是杀毒,不灵,又格式化硬盘,重整系统,与其斗争了一晚上,终于解决了问题.
现在这病毒太嚣张了,居然敢明目张胆地把我桌面上的快捷图标全改成小骷髅点着三根蜡烛。太猖狂了。于是我下定决心,就是不吃不睡也得把它灭了!
现在终于解决了。特高兴,发张颐和园残雪,以示庆贺。
2008年1月15日
|
|
前一篇:四年一日之1月14日
后一篇:孩子们的快乐(四)