加载中…
个人资料
刘氏兄弟
刘氏兄弟
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:9,713
  • 关注人气:229
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

泡沫“明星”名不副实:谢霆锋遭中国严肃艺术家抵制

(2008-06-21 14:25:51)
标签:

陈冠希

娱乐

八卦

谢霆锋

张柏芝

淫照事件

爱在中国行

分类: 影视杂文

【刘氏兄弟点评】

 

 

 

中国某些“明星”被经纪人、制作人和无聊媒体娱记炒作得虚高,犹如中国股市和房市,都属泡沫经济,一捅就破。

 

正如本博一篇著名老文《论电影演员的修养》一段著名论断:明星不是职业,演员才是职业。中国演艺界深受受港台下三烂的演艺圈不良影响,现在几乎没有什么演技派明星,且中国演技派演员很少是明星;越来越多的年轻演员想喜欢旁门左道、走捷径,青睐包装炒作。重庆某艺校女生旗帜鲜明地指出:宁愿被张艺谋包养,也不愿刻苦磨练自己的演技,靠自己努力奋斗成功。

 

中国制作人更是盲目迷信“明星”,其实中国根本不存在票房号召力明星,以往血淋淋的票房惨败记录和票房泡沫,有如一记响亮耳光早已把那些包装炒作出来的所谓“明星”扇得乌眼青。中国包装炒作出来的“明星”并非像某些好莱坞演技派明星那样有票房号召力。其实,明星也并非完全是好莱坞票房的灵丹妙药,很多全明星阵容的好莱坞影片也惨遭票房滑铁卢,年初好莱坞大片《Lions For Lambs》就是铁证,阿汤哥、梅丽尔·斯特里普和罗伯特·雷德福三大巨星都成票房毒药。

 

中国现在有演技很烂甚至不会演戏的“明星”,有唱歌跑调甚至不会唱歌的“歌星”,娱乐圈这种下三烂的怪事比比皆是。那些炒作包装出来的中国“明星”,如果没有真材实料,缺乏高超技艺和艺术功力,只能昙花一现,蒙骗一时,风光一阵的泡沫。做为一个演员,尤其是电影演员,配音是天经地义的技能,决不是陌生工作,因为每部影片的前期拍摄都没有100%理想的同期声,很多不理想的同期声都需后期补录,演员都有给自己“配音”的经验。对于电影演员,想不去补录对白都难,说自己不会配音是一件很堪的事情。

 

《风云决》制片方一句“年轻人就想听谢霆锋”,不仅侮辱了中国年轻人的智商,还侮辱了他们的人格(用河北话发音)。刘氏兄弟决不相信中国年轻人就是是一群脑瘫小傻逼,傻到就为了听谢某人的“咸湿国语”,就去买票看电影。

 

 

(转)谢霆锋遭厌导演请辞  上戏教授斥其为“小丑” 
  

不满霆锋发音 曹雷请辞

 

即将于暑期上映的动漫电影《风云决》,因为参与配音的谢霆锋普通话不标准,配音导演曹雷(上海电影译制厂)竟然以“请辞”明志;而在得知谢霆锋为该片主配后,在片中为断浪配音的上戏教授宋怀强也站出来怒斥片方“挑了一个小丑代替配音界的泰斗”。

 

曹雷:不想砸了我这块招牌

 

“我没有为这部电影做任何贡献,出来的东西也不是我想要的,我不想砸了我这块招牌。”曹雷对于配音一事怀有很不满的情绪,“你去问宋怀强。他给我发了条短信说:明星配音是对艺术的不尊重。还有童自荣老师,他在艺术造诣上哪点不如谢霆锋?凭什么这些明星的薪酬就要比专业的配音演员高?他们连普通话都说不标准,他们连业余的配音都不如。”

 

曹雷承认的确要求片方不要将自己的名字打上字幕,她认为明星配音影响了整部电影的品质,这与她追求的艺术相违背。记者从配音导演助理詹佳处了解到,自曹雷听完谢霆锋的配音后,再没出现在录音棚。《风云决》后续的配音工作,则由执行导演桂楠来完成。


设计对白:唔系我噶错。

宋怀强:以加入这个团队为耻

 

宋怀强对于配音导演退出一事表示支持,他说:“但凡是有艺术审美、有标准的人就退出了,人家还怕坏自己名声呢。让谢霆锋领衔主配,把我们国家对于文化评判标准放在什么地方?这是对我们所有人的亵渎。我钱都可以不要,我以加入这个团队为耻。以后一旦知道有港台明星参与,我就不配了,坚决不合作。曹雷是配音界的泰斗人物,制片方连泰斗大师都搞不清楚,挑了一个小丑来代替我们。”

 

对于明星配音,宋怀强坚决反对,“首先要在普通话好的基础上才能配音,连基础都达不到,怎么会有好的效果?做主配?他应该做我的学生,现在简直本末倒置地瞎搞。”

 

王磊:年轻人就想听谢霆锋

 

制片方上海炫动卡通卫视副总裁王磊告诉记者,曹雷的确已递交了辞呈:“我们知道曹雷老师是因为谢霆锋的普通话不好,影响她在配音艺术上的追求,所以请辞。从配音艺术的角度看,她的心情是可以理解的,但是这部电影本身的艺术质量是没有问题的。我们请明星来配音是希望得到关注度,针对的是买票进场的观众的口味,因为年轻人只要听到谢霆锋的声音就可以了。”

 

对于曹雷的请辞,王磊说:“我们已通过上译厂的导演协调好了,曹雷老师配音导演的名字还会保留。”至于说曹雷指出谢霆锋和童自荣酬劳不平等这一说法,王磊认为这是由市场决定的,但是在称谓上“这部片子不止谢霆锋一个主配,童自荣也是主配之一”。

 

谢霆锋助手:这么说太不公平

 

记者随后致电谢霆锋的助手阿辉,对于普通话不过关、配音干巴巴等质疑,阿辉认为这些艺术家过于挑剔,“霆锋是香港人,和他们的语言环境、发音不一样,不能和专业配音演员比较。如果用专业标准要求他,当然达不到。谢霆锋当时是临危受命,所以配音时心里也是怕怕的,虽然他以前也曾配过动画片,但是对这方面的知识不太熟悉。霆锋只配了一个上午,可他还是用心去完成,没有不敬业。霆锋自己就是看着《风云》漫画长大的,他对这部作品很有感情。他们这么说真的对他很不公平。”
 

来源:新华网

 

刘氏兄弟电影博客首页http://blog.sina.com.cn/LiuBros

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有