加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

维克多•雨果诗一首汉译(L'expiation 《赎罪》)

(2011-05-03 15:44:55)
标签:

莫斯科

宋体

赎罪

维克多

部队

文化

分类: 法语诗歌中文翻译

L'expiation                                                                     《赎罪》


Il neigeait. On était vaincu par sa conquête.                               天下着雪,被征服者却征服了它,
Pour la première fois l'aigle baissait la tête.                                苍鹰第一次把它高傲的头颅低下。
Sombres jours ! l'empereur revenait lentement,                         天气阴沉,皇帝班师回朝很缓慢,
Laissant derrière lui brûler Moscou fumant.                              被甩在身后的莫斯科仍弥漫硝烟。
Il neigeait. L'âpre hiver fondait en avalanche.                            天下着雪,严冬就像一场大雪崩。
Après la plaine blanche une autre plaine blanche.                       一个接一个的高原被埋在白雪中。
On ne connaissait plus les chefs ni le drapeau.                         军旗和将领已经变得很难分辨清,
Hier la grande armée, et maintenant troupeau.                          昨天的几十万大军现在只剩生灵。
On ne distinguait plus les ailes ni le centre.                              部队的中路和侧翼已经模糊不堪,
Il neigeait. Les blessés s'abritaient dans le ventre                      雪下着,伤兵躲在死马肚旁御寒。
Des chevaux morts ; au seuil des bivouacs désolés                   在部队宿营地那凄凉的的大门口,
On voyait des clairons à leur poste gelés,                                 只有几名被冻死在岗哨上的号手。
Restés debout, en selle et muets, blancs de givre,                     或直立或骑在马背上,身披白霜。
Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.            石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。
Boulets, mitraille, obus, mêlés aux flocons blancs,                   炮弹,子弹和弹片混成白色大片,
Pleuvaient ; les grenadiers, surpris d'être tremblants,                雨点般落下精兵也吓得丧胆发颤。
Marchaient pensifs, la glace à leur moustache grise.                他们痛苦前行花白胡子挂满冰凌。
Il neigeait, il neigeait toujours ! La froide bise                          漫天雪花飘落整天整天下个不停, 
Les châtiments                                                                    上苍对征服者的处罚就是那寒风。
Victor HUGO (1802-1885)                          维克多雨果(东海仙子译)

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有