加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

10月27日雨桐推荐的古诗词——《琵琶行》节选

(2011-10-27 19:13:27)
标签:

杂谈

分类: 家校交流

        《琵琶行》节选

           唐 白居易

大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。

嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。

 

注释:

    大弦:指最粗的弦。

    小弦:指最细的弦。

    嘈嘈:声音沉重抑扬。

    切切:细促轻幽,急切细碎。

 

译文:

    大弦浑宏悠长嘈嘈如暴风骤雨;小弦和缓幽细切切如有人私语。嘈嘈声切切声互为交错地弹奏;就像大珠小珠一串串掉落玉盘。

 

作品简介:

    《琵琶行》原作《琵琶引》,选自《白氏长庆集》。行,又叫“歌行”,源于汉魏乐府,是其名曲之一。篇幅较长,句式灵活,平仄不拘,用韵富于变化,可多次换韵。歌、行、引(还有曲。吟。谣等)本来是古代歌曲的三种形式,它源于汉魏乐府,是乐府曲名之一,后来成为古代诗歌中的一种体裁。艺术作品《琵琶行》为白居易《琵琶行》诗词增添了直观的画面。

    《琵琶行》为七言古诗。白居易任谏官时,直言敢谏,同情民间疾苦,写了大量的谕诗,触怒了唐宪宗,得罪了权贵。元和十年,白居易被贬为江州刺史;又进而诬陷他作《赏花》《新井》诗“甚伤名教”,再贬江州司马。江州当时被看成是“蛮瘴之地”,江州司马虽然名义上是刺史的佐史,实际上是一种闲散职务,这对白居易来说是一种莫大的嘲弄。他的被贬其实是一桩冤案他连遭打击,心境凄凉,满怀郁愤。次年送客湓浦口,遇到琵琶女,创作出这首传世名篇。

 

作者简介:

    白居易,字乐天,晚年自号香山居士。自号“醉吟先生”。祖籍太原[今属山西]。唐朝著名诗人,文学家,新乐府运动倡导者。 人称“诗魔”或“诗王”,和好友元稹在文学上积极倡导新乐府运动,主张“文章合为时而著,歌诗合为事而作”,其艺术成就最高的是长篇叙事抒情诗。

  白居易的诗通俗好懂,相传白居易作诗时,会站在田间读给田里老头老太太听,一直到有一个人拍手叫道“听懂了听懂了,说的就是我们农间耕作的事。”才不再改写。因此传说“白傅作诗,老妇皆懂”。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有