“女汉子”、“老干部”用英语怎么说?

标签:
佛山学英语佛山雅思托福培训佛山英语培训佛山英语培训机构英语 |
暖男 caring/considerate/sweet/sunshine boy
暖男,是指像煦日阳光那样,能给人温暖感觉的男子。
caring
adj. 有同情心的;表示或感到关怀或关心的 considerate
adj. 体贴的;体谅的;考虑周到的 sweet
adj. 甜的;芳香的;悦耳的;漂亮的
例句:
Does being a caring guy mean that I can finally get a girlfriend?
当一个暖男可以让我交到女朋友吗?
文艺青年 literary youth
literary adj.
Your style is a bit too literary.
你的文笔书卷气重了一点。
要我说吧,本来生活就很累了,你还无病呻吟,卖爱读书有文化有逼格的文艺青年人设,是不是烦人。
所以说这个人设在网友那里就很负面了。
老干部
字面意思的老干部就是指那些离休干部,也就是veteran cadre。
veteran
n. 老兵;老手;富有经验的人;老运动员
adj. 经验丰富的;老兵的
cadre
n. 干部;基础结构;骨骼 This veteran cadre is looked up to by everybody.
这位老干部受到众人的尊敬。
不过娱乐圈的老干部人设可不一样,这个词通常指代那些禁欲、正直、一本正经的男艺人。
他们的特点就是:
stoic
adj. 坚忍克己的;禁欲的 indifferent
adj. 漠不关心的;无关紧要的;平凡的;中立的 be stern and forbidding
一本正经
【敲黑板】
“一本正经”的英语还可以是:
be very / dead serious
in all seriousness
in dead earnest
prim and proper
霸道总裁
偶像剧里霸道总裁人设层出不穷,帅气、多金、深情、专一似乎早已成为霸道总裁的标配。而某些男艺人可能是入戏太深,多年来执着于“霸道总裁”人设。
https://oimagec8.ydstatic.com/image?id=393750744542961978&product=dict&gif=0&gif=0&gif=0&w=600&gif=0
“霸道”的英语可以这么说:
①domineering:['dɑmə'nɪrɪŋ] adj. 跋扈的;专横的;盛气凌人的
比如:
Mick was stubborn and domineering with a very bad temper.
麦克既固执又刚愎自用,脾气还很坏。
②overbearing:[,ovɚ'bɛrɪŋ] adj. 傲慢的;压倒一切的
例句:
No one liked his overbearing manners.
没有人喜欢他那傲慢的样子。
③unreasonable: [ʌn'riːznəbl] adj. 不合理的;过度的;不切实际的
例句:
You know as well as I do that you're being unreasonable.
你很清楚你不讲理。
④bullying=high-handed adj. 专横的;目空一切的
⑤bossy:['bɔsi] adj. 专横的;浮雕装饰的;爱指挥他人的
例句:
He wants to be seen as less bossy and high-handed.
他不想显得太专横霸道。
天赐神颜
可以用下面的词语形容哦——
heartthrob 万人迷
attractive/ charming / enchanting/ enthralling 迷人的
drop-dead gorgeous 迷死人了
mesmerizing 令人着迷
alluring 诱人的
纯情呆萌
pure adj.
innocent adj.
He is an innocent boy.
他真是个天真无邪的蓝孩子。
除了pure和innocent以外,还有一个字典里查不到的词。
adorkable是呆傻(dorky)和可爱(adorable)的合成词。
除了男艺人,女艺人也是不甘示弱。
人设就有吃货、少女感、低调不争、女汉子、叛逆少女、高逼格女神。
吃货
foodie
吃货,美食家,懂吃会吃的人
foodaholic
吃货,对食物过分需求的人
少女感
(图源:闻汤识面泡剧)
Girly girl
refers to a girl or woman who chooses to dress and behave in an especially feminine style, such as wearing pink, using make-up and dressing in skirts. 萌妹子指的是着着装和行为比较有女孩子气质,喜欢粉色、会化妆、经常穿裙子的女生。
feminine
womanly
低调不争
①keep a low profile
文本来源:佛山英语培训 爱德华国际英语